Читалка. Умберто Эко. "Пражское кладбище".

Nov 18, 2013 18:43

Ура, товарищи! Наконец-то я сподобился добраться до ЖЖ. И не просто добраться, а наполненным решимостью поделиться с вами новыми пополнениями в моей виртуальной библиотеке. Недавно она пополнилась очень ценным экспонатом - свежей книгой современного гения от литературы Умберто Эко "Пражское кладбище".



Тексты Эко никак уж не назовешь простыми или прозрачными. Это - чтиво однозначно не для средних умов. Поэтому рекомендовать его всем подряд нельзя. Но штука заключается в том, что произведения Эко (я говорю сейчас именно о его романах) - как чупа-чупс со жвачкой внутри. Только вот до этой жвачки далеко не все доберутся. Большинство даже и не узнает, что она вообще есть. Впрочем, самого Эко, я подозреваю, такой расклад как раз очень даже устраивает.

Тексты Эко - это всегда ярчайшие примеры эстетики постмодернизма, но "Пражское кладбище" - это прям какой-то программный роман, после которого постмодернизм должен был бы быть придуман, не случись это в прошлом веке. Здесь есть все, без чего не представишь "идеальное" постмодернистское произведение - и смешение высокого и низкого, переворачивание всего вверх дном (e.g. постоянные "походы" главного героя в канализацию, проповедование идеи "кто был никем, тот станет всем"), карнавализация происходящего (переодевания Симоно Симонини на протяжение всего романа), противостояние аполлоновского и дионисийского начал (e.g. коллизия немецкого писаки Гёдше и самого Симонини), возможность многообразия трактовок (постоянный смысловой "зазор" между описываемыми версиями от аббата и нотариуса), психоаналитичность текста (да хоть бы сам Фрейд в романе!) и много-много другого. И вот когда замечаешь эти вещи в процессе чтения - испытываешь такой кайф, что даже поневоле соглашаешься, что ради этого стоило мучиться несколько лет в университете.

Собственно, этот эстетический кайф - и есть та жвачка, которая сидит внутри чупа-чупса приключенческого романа, выписанного Умберто Эко для широкого круга читателей. Приключенческий роман сделан в стиле лучших текстов Александра Дюма-отца (чего уж там - и ссылок на него полно в тексте, да и он сам там появляется), и даже сам автор отсылает читателя к мысли об этом: "Это как с приключенческими романами, дело кончается тем, что читатель волей-неволей переживает за негодяя". Это - и есть наживка для массового читателя, который не собирается (да и не может, в большинстве случаев) копаться во внутренностях текста и разбираться, что там к чему. И тут, кстати, к Эко не подкопаешься: события настолько разложены по полочками, что тебе не остается ничего другого, кроме как взять и поверить в предлагаемую версию событий. А оснований не верить нет! Тут на помощь Эко приходят и известные исторические личности, и реальные события, и внятные объяснения причинно-следственных связей не совсем очевидных вещей... Ну просто конфетка! Кстати, это как раз то, что Дэн Браун успешно позаимствовал у итальянца, что выгодно отличает его тексты среди всех остальних ширпотребщиков от литературы.

И уж конечно, Умберто Эко не мог обойтись в тексте без двух вещей - замечательного троллинга общественного мнения (в данном случае он откровенно стебется над идеей всемирного заговора и заговоров вообще, отлично иллюстрируя, как и чьими руками вершится история) и своей откровенной позицией пропаганды мира а-ля "Make art, not war". Кстати, этот роман читается гораздо проще, чем те, которые я читал раньше ("Имя розы", "Остров накануне", "Маятник Фуко") - или это просто на четвертом тексте привыкаешь?

читалка, Эко, литература

Previous post Next post
Up