продолжаем разговор про забор

Mar 17, 2009 23:50







начало истории здесь
для разнообразия между рекламными слоганами и телеафоризмами для художественного перевода предлагается анонимное стихотворение на 12ти карандашах о радостях простой жизни; судя по орфографии некоторых слов, довольно старое. welcom&endjoy))
мой перевод скорее дословный, неполный и неточный. на исправления не обижусь, за дополнения буду благодарна)

January - By this fire I warm my hands.                  Январь -- у этого огоня я согреваю руки.
February - And with my spade I delfe my lands.   Февраль -- и лопатой я возделываю свои земли.
March - Here I set my thynge to Spring.                 Март -- здесь я и настраиваю my thynge к весне ?
April - And here I hear the fowlis sing                      Апрель -- и слышу птичье пение
May - I am as light as bird in bough.                        Май -- и сам я легкий, как птица на ветвях
June - And I weed my corn well inow.                    Июнь --  я пропалываю свою кукурузу  well inow. ?  
July - With my scythe my mead I mawe.                   Июль -- косой свой луг я mawe ?
August - And here I shear my corn full low.            Август -- я собираю кукурузы полную долину ?
September - With my flail I earn my bread.             Сентябрь -- цепом своим я обработаю хлеб
October - And here I sawe my wheat so red.         Октябрь -- И здесь я сохраняю моей пшеницы ?
November - At Martinsmass I kill my swine.            Ноябрь -- В день Мартина я забиваю свинью.
December - And at Christmass I drink red wine.     Декабрь -- А в Рождество пью красное вино.

Лондон

Previous post Next post
Up