Эволюционная лингвистка и психоанализ: исторический комментарий

Jun 15, 2014 12:57


Продолжение. Начало см. здесь

Случайно в ТВ передаче о русских историках XVIII века услышал название книги, написанной как будто по прямому указанию Петра I русским дипломатом и историком П.П. Шафировым. Полное название его книги тут же напомнило мне трансформацию порядка слов в развитии человеческого языка, описанную в посте «Эволюционная лингвистика и психоанализ»: переход от архаичного порядка ‘Subject -> Object -> Verb’ (SOV: субъект-объект-действие) к современному порядку ‘Subject -> Verb -> Object’ (SVO: субъект-действие-объект).
  Обнаруженный пример тем более интересен, что он принадлежит к архаичной ступени развития одного и того же языка, причем, языка русского, родного для меня и моих читателей. Более того, вспоминая популярное (на всем протяжении моей жизни) искажение современного русского языка, придающее ему пародийно-архаичный вид, я, кажется, прихожу к выводу, что такая пародийная архаизация не так уж часто включает замену порядка SVO на порядок SOV. Причина, вероятно, в том, порядок SOV с глаголом в конце стал слишком сложен для восприятия носителем русского языка уже к концу XIX века.

Итак, как же озаглавил свой историко-дипломатический труд Шафиров? Ниже я приведу заглавие с разбивкой на абзацы, делающей более наглядным место глагола (сказуемого) в порядке слов:

«Рассуждение, какие законные причины его царское величество Петр первый царь и повелитель всероссийский и протчая, и протчая, и протчая: к начатию войны против Короля Карола 12, Шведского 1700 году имел,
    и кто из сих обоих потентатов в время сеи пребывающей войны более умеренности и склонности к примирению показывал,
    и кто в продолжение оной с толь великим разлитием крови християнской, и разорением многих земель виновен;
    и с которой воюющей страны та воина по правилам христианских и политичных народов более ведена.
    Все беспристрастия фундаментально из древних и новых актов и трактатов, також и из записок о воинских операциях описано, с надлежащей умеренностию и истинной.
    Так что в потребном случае может все, а именно: Первое оригинальными древними, меж коронами Российской и Шведской постановленными трактатами, грамотами и канцелярскими протоколами, також многое и без пристрастными Гисториями со стороны российской доказано, и любопытным представлено быть;
    с соизволения Его Царского Величества всероссийского собрано и на свет издано в царствующем Санкпитербурхе, Лета Господня 1716, а напечатано 1717».

Кажется, всего сто лет понадобилось русскому языку для перехода от SOV к SVO! Еще в середине XVII века SOV был нормой для литературного русского языка. К середине XVIII так уже никто не писал (очевидно, не без помощи Пушкина), тогда как архаизмы столетней давности публично пародировались («Гисторические материалы моего деда») под псевдонимом Козьма Прутков…

Шафиров, Пушкин, психоанализ, Козьма Прутков, эволюционная лингвистика

Up