https://vk.com/feed?section=comments&w=wall-50334704_212080 «Гамлет», Литовский международный фестиваль «Лайф», 1997
Режиссер - Эймунтас Някрошюс
Спектакль-долгожитель, в котором сформировался во многом тот уникальный
театральный язык, на котором выросло поколение поколение героев нового театра -
от Остермайера и Варликовского до Жолдака и Бутусова. На сцене впервые в таком
объеме был явлен этот странный мир, в котором действуют не персонажи, но их
архетипы; где все - сплошная метафора, но не загадочная и хитроумно на что-то
намекающая, а торжественная в своей первозданности и громко распахивающая дверь
в неизвестное. Мех, каменные глыбы, лед, стекло, вода, металл, шепот, крик и
пронзительная музыка Фаустаса Латенаса. Гамлета сыграл рок-кумир Литвы конца
90-х - фронтмен группы Foje Андрюс Мамонтовас; «быть или не быть» он произносил,
ежась от падающих на него с ледяной люстры капель, разрывая на себе намокшую
рубаху; над сценой весь спектакль грозно нависал громадный ржавый диск
циркулярной пилы.
Олег Девяткин
Говоря коротко, это не "Гамлет", а "Гамлетас".
Это не плохо, не хорошо, это - не Шекспировское.
Екатерина Терещенко
Олег, а что шекспировское? И откуда вам собсна это знать?
Олег Девяткин
Да, "собсна" из работ Лозинского, Щепкиной-Куперник, Пастернака, Морозова,
Аникста, из работ историков Англии той эпохи.
Мне интересно, что хотел сказать Шекспир. Кому-то интересно, что хотел сказать
Эймунтас Някрошюс.
Я только увидел, как Эймунтас Някрошюс совсем не хотел мне рассказать о проблеме
"Гамлета" Шекспира, я подозреваю, что он рассказывал о Латвии, о древней Латвии,
о Латвии советской, о проблемах латышей, их верованиях, их надеждах.
У меня много вопросов к тексту Шекспира. Например, ЧТО за подарки возвращает
Офелия, откуда они взялись (раньше о них речь не шла), разве с возвращения
подарков начинает нормальная девушка примирение с любимым?
Ответы на эти вопросы дают действия, происходящие на сцене. Сейчас их в пьесах
отмечают ремарками. Но тогда ремарок не ставили. От режиссёра я жду на сцене
этих объясняющих действий, объясняющих текст Шекспира.
Я хочу знать, чем велик Шекспир, а мне вместо этого, как зощенские Лёля и Минька
кричат: "Это что!.. А вот у нас во дворе одна девочка..."
Екатерина Терещенко
Олег, если хотят понять Шекспира, то и читают Шекспира и шекспироведов. А
режиссёр да, ставит о проблемах Латвии, так же как Шекспир писал о проблемах
Дании, хотя не только Дании, а всего мира.
Олег Девяткин
Екатерина, как приятно, когда твой оппонент говорит согласное. Спасибо!
Да, да - многое я узнал из дружеских разговоров.
Вот в расширение:
https://vk.com/doc11214130_533799461 и ещё ссылка:
https://oleg-devyatkin.livejournal.com/367557.html Екатерина Терещенко
Олег, не понимаю, зачем тогда вообще ходить в театр, если для вас на первом
месте подстрочное прочтение пьесы, а не открытие... как это банально, "новых
смыслов", чем занимается абсолютно любой режиссер. Кстати в таком случае
Пастернак вообще плохой помощник в понимании Шекспира, ибо в его переводах
немало отсебятины.
Олег Девяткин
Екатерина, насчёт Пастернака полностью согласен.
Для «открытия... как это банально, "новых смыслов"» мне нужно знать "старый
смысл", как это ни банально.
Я же не против режиссёров Вашей закваски. Я говорю, что есть режиссёры и другой,
можно сказать, - "старой закваски". Я хочу знать, на какого режиссёра я иду.
Раньше мне в этом помогало название пьесы и имя её автора.
Вы хотите сказать: "сейчас все хорошие режиссёры новой закваски" - ? Да, и я это
подозреваю, поэтому и не хожу в театр.
Екатерина Терещенко
Олег, да любой режиссер, даже "старой" закваски, по-своему видит Гамлета, как ни
крути. С другой стороны, если вам интересны режиссеры этой самой вашей "старой"
закваски, то получается вам нужно проговаривание шекспировского текста "без
примесей" режиссерских трактовок? Так его можно просто прочитать, зачем идти в
театр. Любой спектакль сам по себе это взгляд через чужую призму, а идти просто
на читку пьесы по ролям... странное времяпрепровождение. Или вы чего-то не
поняли в тексте и хотите чтобы в спектакле вам это объяснили? Тогда в каждом
спектакле это будут объяснять по-разному, а вы будете говорить, что это "не
шекспировское"
Олег Девяткин
Екатерина, опять же полностью с Вами согласен.
Но и Вы покажите мне хоть одну реализацию "Гамлета", где бы Офелия не начинала
сцену примирения с любимым с возвращения подарков.
Одна моя собеседница даже предположила, что Офелия предлагает саму себя, а
Гамлет отшатывается от такой напористости. Типа:
Офелия
Милорд, прошу,
Возьмите мою грудь,
Её давно хотела я
Вернуть.
Гамлет
Кто ты?!
Тебя не знаю я.
На кой, скажи,
Мне грудь твоя?
Екатерина, я прихожу на "Лебединое озеро" Чайковского, а мне показывают смерть
Генсека Путина!
(М.б. я этого и хочу, но шёл-то я не на это.)
Там в балете есть какие-то записи движений на сцене и Чайковский бы их оставил,
если бы тогда это было бы принято. (Вот у Станиславского есть подробная
сценография, кажется, "Юлий Цезарь". Да, хотя бы дайте это.) Но нельзя же менять
сюжет, это называется порчей, фальшивомонетничеством, даже если Вы серебряные
монеты заменяете платиновыми.
Яна Тумина
Конечно, театр не реконструируют тексты. А актуализирует.
Олег Девяткин
Яна, Ваша мысль глубока, но бессмысленна.
Тот же Гамлет даёт два определения театра. Одно он говорит Полонию: театр, как
производитель эстетического эффекта, как мемориал, в который опасно попасть хоть
с единым пятнышком. Другое определение он даёт своим будущим помощникам по
судебному эксперименту: театр, как зеркало, как инструмент в руках
экспериментатора. (Собственно спектакль "Убийство Гонзаго" в режиссуре Гамлета
провалился. Гамлету пришлось по ходу спектакля даже взять на себя "роль хора" (©
Офелия))
Что актуализирует спектакль Някрошюса?
Текст пьесы Шекспира? - Нет.
Проблему "Гамлета" Шекспира? - Нет.
У Някрошюса зверски убитое поколение отцов Гамлетаса как-то (через зарубежные
голоса, подпольную литературу?) заставляет молодого Гамлетаса, выпускника МГУ,
податься в ледяное подполье "Зелёных братьев". Неприспособленный интеллектуал
героически переносит невзгоды и постыдно бессмысленно, так бездарно погибает.
Гамлетас-старший воет над его трупом.
У Шекспира Гамлет-старший напивается крови Полония и довольный, превращаясь в
беса, скрывается за дверью.
Где тут актуализация?
Лидия Владимирова
Про "Гамлетас" очень остроумно, аналогично как и "Чеховас" у Э.Някрошюса