Семирадский Г. Похороны руса
Поддерживая недавно прозвучавший в сообществе
призыв подробно раскрывать "научные методы" норманизма, хочу представить на рассмотрение один подобный примерчик, и рассказать про работу некой Жаклин Симпсон, в которой она очень особым образом (заслуживающим отдельного восхищённого описания) трактует знаменитые похороны знатного руса из текста Ибн Фадлана. Подробней о самом тексте Ибн Фадлана, можно посмотреть
здесь.
Вот, чтобы долго не искать, соответствующий фрагмент:
Я же спросил у переводчика о том, что она сделала, а он сказал: "Она сказала в первый раз, когда ее подняли, - вот я вижу моего отца и мою мать, - и сказала во второй (раз), - вот все мои умершие родственники сидящие, - и сказала в третий (раз), - вот я вижу моего господина сидящим в саду, а сад красив, зелен, и с ним мужи и отроки, и вот он зовет меня, так ведите же к нему". И они прошли с ней в направлении к кораблю. И вот она сняла два браслета, бывших на ней, и дала их оба той женщине, которая называется ангел смерти, а она та, которая убивает ее. И она (девушка) сняла два ножных кольца, бывших на ней, и дала их оба тем двум девушкам, которые обе (перед этим) служили ей, а они обе дочери женщины, известной под именем ангела смерти. Потом ее подняли на корабль, но (еще) не ввели ее в палатку (кабину), и пришли мужи, (неся) с собой щиты и деревяшки, и подали ей кубком набид, и вот она пела над ним и выпила его. Переводчик же сказал мне, что она прощается этим со своими подругами. Потом дан был ей другой кубок, и она взяла его и затянула песню, причем старуха побуждала ее к питью его и чтобы войти в палатку (кабину), в которой (находится) ее господин.
(...)
...не прошло и часа, как превратился корабль, и дрова, и девушка, и господин в золу, потом в (мельчайший) пепел. Потом они построили на месте этого корабля, который они вытащили из реки, нечто подобное круглому холму и водрузили в середине его большую деревяшку хаданга (белого тополя), написали на ней имя (этого) мужа и имя царя русов и удалились.
-----------
Ибн-Фадлан. «Записка» о путешествии на Волгу
Итак, работа Жаклин Симпсон называется Викинги. Быт, религия, культура. - М.: Центрполиграф, 2005. Перевод с англ. яз. Н. Ю. Чехонадской.. Глава 9. Религиозные и погребальные обряды.
Вот что, буквально о приведённом у Фадлана погоребальном обряде пишет Жаклин:
Очевидно, что с Фадланом разговаривал почитатель Одина; его вера в то, что огонь может привести умершего в Валгаллу, полностью соответствует тому, о чем говорил Снорри. Способ, которым убили девушку, весьма напоминает жертву Одину, в которой сочетались повешение и удар копьем; различие может быть обусловлено полом жертвы. Самое странное во всем этом - фигура женщины, которую называли Ангелом Смерти; по-видимому, именно она руководила ритуалом и убивала главную жертву собственными руками; ее звание похоже на перевод слова «валькирия» - «Выбирающая мертвых». Конечно, не исключено, что это просто совпадение, однако возможно, что в культе Одина существовали настоящие жрицы, которые называли себя так же, как сверхъестественные богини войны - вестницы Одина. В отношении этого, как и многого другого, например ритуальной наготы (знак траура) и сексуальной стороны обряда, прямой и бесстрастный рассказ Ибн Фадлана сохранил для нас детали архаических религиозных обрядов, о существовании которых мы едва ли могли подозревать из скандинавских традиций в той форме, в которой они дошли до нас - измененные под влиянием поэзии или христианства.
Ибн Фадлан заканчивает свою историю рассказом о постройке кургана. Как и показывает археология, его строили не на том месте, где горел погребальный огонь. К несчастью, Ибн Фадлан не сообщает, положили ли пепел в курган; возможно, так и сделали, хотя известно, что в Скандинавии строили и пустые курганы-кенотафы. Последнее, что делают друзья умершего, - ставят деревянный столб с надписью, своего рода прообраз памятных камней, которые впоследствии стали столь популярными у шведов. Здесь столб ставят на сам курган, как последнюю дань вождю викингов: «Потом они построили на месте этого корабля, который они вытащили из реки, нечто подобное круглому холму и водрузили в середине его большую деревяшку хаданга (белого тополя), написали на ней имя (этого) мужа и имя царя русов и удалились».
Каково! Называется, прочтите и удивитесь!
Итак, автор прямо с места в карьер заявляет, что, видите ли "очевидно, что Фадлан общается с почитателем Одина." Из чего же, интересно ей это так "очевидно"? Хочу заметить - что Один НИГДЕ, НИ ПОЛ-РАЗА, НИ ПОЛ-СЛОВОМ, НИ В КАКОМ УЧАСТКЕ ТЕКСТА ИБН ФАДЛАНА ВООБЩЕ НЕ УПОМИНАЕТСЯ! В том числе конкретно в описании этого самого обряда похорон! А равно как и в любых других частях его повествования. Нет там ничего ни про Одина, ни про Фрею, ни про Валхаллу! Ни про валькирий.
Зато это есть в тексте комментариев Жаклин Симпсон! :) И очень обильно! На чем же основаны все эти её громкие, и такие якобы "научные", заявления? Это интерестный вопрос. Но, совершенно явно, что не на тексте Ибн Фадлана...
И на самом деле, несмотря на пространные рассуждения Жаклин - "очевидно", на мой взгляд здесь не то, что речь идет о поклонниках Одина, а то, что совершенно произвольно этот обряд провозглашается обрядом почитателей Одина - хотя ничего на это не указывает. Ни прямо, ни даже косвенно! Очистительная сила огня - это общее и очень распространенное в язычестве мнение. Это слишком мало, чтобы так кричать о том, что данный обряд был скандинавским. Нет ни малейшего доказательства, что данное языческое действо хоть как-то связано с каким-то Одином! Это всё провозглашается на самом деле, ЛИШЬ на основании идеи что "русь - скандинавы". Которая, видимо, априори принята автором книги. Хотя эту идею как раз и требовалось бы доказать. Таким образом, происходит логический казус, точнее подмена понятий доказуемого и доказательства. Причем двойная, обоюдная.
Ибо, по логике вещей, доказать, что в тексте идет речь о "поклонниках Одина" можно было бы опираясь на какие-то свидетельства о том, что русь - скандинавское племя. Либо, наоборот, опираясь на упоминания, в связи с русью, Одина, или других героев скандинавской мифологии, можно было бы предположить, что "русь - скандинавское племя". Однако - по факту, в книге Жаклин не приведено ни доказательств того, что русь - скандинавы, ни единого свидетельства, что, русь "поклонялась Одину", или какому-то другому скандинавскому божеству. И все её рассуждения - по факту лишь плод её воображения. И Жаклин Симпсон, просто берет один тезис, который нуждается в доказательстве и провозглашает его "доказательством" другого, также ничем не доказанного тезиса. И наоборот - второй недоказанный тезис, как бы "прикрывает" собой первый недоказанный тезис. Замкнутый круг и логический провал.
Если же мы вспомним о прямых свидетельствах, например из той же ПВЛ, о том, что русь поклонялась Перуну и Велесу - ибо она дважды клялась первым и единожны вторым в договорах с Византией, а также именно Перуну, Велесу и некоторым другим богам (но среди них не было ни одного скандинавского) поставил кумиров в Киеве, захвативший власть при помощи варяжских дружин, князь руси, Владимир I, тогда все эти рассуждения Жаклин по сути являются не более чем блажью и глупостью.
Особенно в комментариях Жаклин, мне нравится следующая фраза: "прямой и бесстрастный рассказ Ибн Фадлана сохранил для нас детали архаических религиозных обрядов, о существовании которых мы едва ли могли подозревать из скандинавских традиций в той форме, в которой они дошли до нас - измененные под влиянием поэзии или христианства."
Это фразой, автор, признавая, что ничего подобного у скандинавов не известно, тем не менее, фактически, провозглашает этот обряд скандинавским именно потому, что следов такого обряда у скандинавов не зафиксировано. Это, якобы, и является доказательством того, что это скандинавский обряд! Как Вам "аргументация"? Просто восхитительно! Обряд "скандинавский", именно потому, что у скандинавов ничего похожего не имеется. Ну и ну!!! Что-то из серии: "давайте возьмём с собой моторную лодку, ибо едим в Сахару", или: "На этой фотографии изображён Петя, потому, что на ней сфотографирован Вова". Просто сумасшествие. Нет, это конечно облачено в витиеватую, наукообразную форму - и снабжено рассуждениями о христианском влиянии, да ещё и зачем-то, о поэзии (хорошо, хоть оперу с балетом и современный театр с импрессионистами не вспомнила). Однако, по сути - это голословное, произвольное, бездоказательное провозглашение данного обряда "скандинавским". Сделанное, основываясь на тексте, в котором нет ни единого свидетельства что это скандинавский обряд! Однако, безо всяких стеснений и без зазрений совести, он таковым объявляется!
"А кто не поверит" - тот, видимо, "не ученый!"
Вот такой норманистский "метод". Конечно - подобные заявления, которыми кишит текст Жаклин - есть, по сути, шарлатанство. Чистое и неразбавленное.
Теперь несколько фактов о самом обряде - есть в нём, на самом деле, элементы, соотносимые с балтскими верованиями - например эти самые три столба соотносятся с тремя серебряными вратами загробного мира балтов. Бога Дивса. Балто-славянские культурные связи хорошо известны, чего не скажешь о скандинавском влиянии на балтскую мифологию.
Археологические свидетельства: "в большинстве курганов, датируемых эпохой викингов, похоронены в основном мужчины, но в Скандинавии обнаружены и женские могилы, очень богато убранные" [Пенник Н., Пруденс Д. История языческой Европы. СПб., 2000, стр. 254]. Однако совместные мужские и женские захоронения в Скандинавии отсутствуют. А в славянском Поморье они есть, например, в Прютцке.
и т.д. и т.п.
Также, могу добавить - что как-то раз, мне приходилось обсуждать данный вопрос с норманистами - и те, не сумев, ничего ответить на мои комментарии - принялись обсуждать шаровары руси, которые описывал Ибн-Фадлан, утверждая, что эти штаны, якобы, имеют аналогии среди одежды скандинавов - не знаю, собирались ли они, на основании этих штанов, доказать, что в тексте Ибн Фадлана описываются "поклонники Одина", но они почему-то долго обсуждали эти штаны, забывая, видимо, что мода часто носит региональный характер, и что, похожие штаны могли носить многие народы Балтики. Как, например, общекавказскими являются бурка, черкеска, кинжал и т.д. А, может быть у тех норманистов просто "клемы замкнуло" от моих вопросов, и они впали в тихое сумасшествие. В итоге, не получив от них никаких вразумительных ответов, я оставил их наедине с их "штанами".
С удовольствием прочту вопросы и комментарии, если таковые поступят.
Небольшое дополнение - Перуном русь в договорах с Византией клянётся трижды, а Велесом дважды, ведь помимо Олега и Игоря есть еще и договор со Святославом, в котором упоминается и Перун и Велес. А очистительная роль огня и противопоставление участи сразу взошедшего к богу в огне руса поедаемых червями покойников в могилах - это прямая отсылка к балтскому тексту про Совия. (Спасибо участнику
Smelding за напоминание и подсказку)