Знакомый кошмар

Mar 28, 2014 01:24

Легкое эротическое описание на страничку, и в каждой фразе через слово то skin, то leather.
Дас ист гераде ди цайт ".. .... ....!" цу заген.

Переводческое, пучком растущие из

Leave a comment

snake_elena March 27 2014, 23:15:20 UTC
*хмуро* как я тебя понимаю

Reply

old_greeb March 28 2014, 06:38:20 UTC
Я знал, кто поймет. А как ты выкручиваешься?

Reply

snake_elena March 28 2014, 12:13:32 UTC
ну зависит же. я вообще про кожу не люблю, в отличие от аффтароф, предпочитаю-таки заменять ее обобщенным телом или отдельными его частями:))

Reply

old_greeb March 28 2014, 12:30:59 UTC
Соссна, как и я. Но тут даже сыграть можно на омонимах.:)

Reply

snake_elena March 28 2014, 12:52:42 UTC
можно, да:)
но вообще я возмущена - авторы совершенно не думают о переводчиках!

Reply

old_greeb March 28 2014, 13:30:47 UTC
А мы им зачастую платим тем же.

Reply

snake_elena March 28 2014, 13:35:10 UTC
нуачо они?!

Reply


Leave a comment

Up