Re: Варианты набора:olbeningJune 14 2010, 19:42:32 UTC
крестом-то ладно - это психотерапия, мелкая моторика - которая кровообращение мозга стимулирует: все, что доктор прописал! А вот переводчики нынче жгут глаголом так, что не знаешь, куды кидаться! Я уж тут не раз цитировала. Мне сегодня коллега-переводчик подкинула два перла: про то, как в Лондоне в ресторане долго "жарили чипсы и рыбу", а второе круче - "копченые свиные ягодицы" (это в путеводителе по Италии)
"Чипсы" - это уж давненько, ещё в школе, задумалась, читая какой-то роман Дика Френсиса, кажется, что же такое чипсы?? :) (тут-то их и в помине тогда не было). Это, знаешь, теперь у нас традиция: в Лондоне с рыбой жарят только и исключительно чипсы.
А вот насчёт ягодиц - чистая и незамутнённая радость. :))) "Не хотите ли свиных ягодиц"? :)))
"В полях Тосканини"
Reply
Reply
А вообще - кайф. :)) Что "в полях", что "В Тоскании", что "крестом". :))))
Reply
А вот переводчики нынче жгут глаголом так, что не знаешь, куды кидаться! Я уж тут не раз цитировала.
Мне сегодня коллега-переводчик подкинула два перла:
про то, как в Лондоне в ресторане долго "жарили чипсы и рыбу", а второе круче - "копченые свиные ягодицы" (это в путеводителе по Италии)
Reply
А вот насчёт ягодиц - чистая и незамутнённая радость. :)))
"Не хотите ли свиных ягодиц"? :)))
Reply
Leave a comment