Jan 05, 2009 14:36
У нас - война, и всё происходящее меня очень сильно волнует. Читаю газеты - на английском. На русском толковой прессы не достать. Заодно практика в языке. Читаю новостные ленты в интернете. Заглядываю даже на палестинские сайты - противника нужно знать в лицо. Интересно, что слова Израиль, израильский у них всюду взяты в кавычки.
Телека смотреть негде, но может, оно и к лучшему. Большинство из того, что показывают по зарубежным каналам о происходящем здесь - сильно искажённая и перевранная информация. Но я не об этом.
Часто слушаю израильское радио, чтобы услышать хоть что-то про войну. И не важно, что не понимаю иврита. Цифры, названия, что случилось в целом - понятно. И самое главное, ради чего слушаю - настроение диктора передаётся. И из первых рук информация, изнутри. Местная журналистика. Это важно.
Так вот.
Ехала из Хайфы в Иерусалим. В автобусе слушала все эти новости, а потом переключилась на русскую волну (вещание в Израиле на русском языке). И Юля Савичева (песня "Как твои дела") прямо в мои уши задорно так пропела:
А в небе летают ракеты,
И мир начинает с нуля...
<ля-ля-ля>
это моя лучшая зима...
Мда.
Резануло, слов нет. Сидела я в автобусе с наушниками в ушах, и как-то ненормально улыбалась. Ничё такое совпадение, а? Автор текста - Нострадамус :)
Бодрая новогодняя песенка. Года два ей уже.
Мда.
З.Ы. И - очень ваш прошу - не читайте смотрите перед обедом советское российское ТВ. Здоровее будете, право слово.
война,
Израиль