на себя через очки соседа

Nov 12, 2010 21:50

Друзья, извините, что пишу не подкаст, но у меня совершенно отвратительно работает ЖЖ :(

Как и все студенты вынуждена подрабатывать. Сейчас в основном занимаюсь преподаванием русского языка иностранцам и польско-русскими переводами. Многие из статей, которые я перевожу очень интересные, пожалуй начну выкладывать ссылки. Одни из последних текстов это статьи в польской прессе об Украине. Наиболее интересная статья это интервью для Newsweek Юлии Тимошенко о прошедших 31 октября выборах и украинской оппозиции. Небольшая цитата:
"Янукович хочет управляемой демократии. у меня (прим. Юлии Тимошенко) нет никаких иллюзий по отношению к Януковичу, но я имею огромные надежды, связанные с украинским гражданским обществом. Демократия не умерла, когда 600 журналистов борются с цензурой. Студенты вышли на улицу в октябре, протестуя против правительства. Не скажу, что демократия умерла, пока есть оппозиция, готовая бороться с властью. Хотя бы выявляя фальсификации на местных выборах 31 октября. Я нахожусь во главе этой оппозиции…". Интервью на самом деле очень интересное, особенно по части "новинок" избирательных технологий или вернее сказать, выборных. Полностью можно прочитать по ссылке
http://polit-sovet.com/index.php?option=com_content&view=article&id=908:-newsweek-&catid=16:2010-09-11-10-28-28&Itemid=64
В последнее время в Украинской прессе очень много статей касательно ухудшения ситуации со свободой прессы в Украине, рейтинг снизился опять же. Но знаете, что вселяет в меня веру в благополучный исход Украины и существование там гражданского общества? То, что они хотят знать как "мы" их представляем и что о них думаем, а вот не все равно им это:). Примерно полгода назад в польской прессе была опубликована статья о Назарбаеве, президенте Казахстана, которая называлась "Как Борат? Круче!", думаю, что все знают, особенно после того, как в РФ запретили трансляцию фильма, кто такой Борат:). Я предложили перевод казахстанскому сайту с обзором прессы и знаете какой ответ я получила? думаю, что догадываетесь:) Он звучал очень просто "Нас не интересует подобная информация".

переводы

Previous post Next post
Up