1. Simon always befriends the cat, or maybe it's the other way around.
Сенька всегда себе в друзья кота найдет.
2. The kids liked the minigolf while we weren't there, so they took us there.
Детями понравился минигольф, так что они нас тоже взяли.
3. On tuesday my mom and Katie wanted to go to a pretty waterfall nearby.
Во вторник Катя сговорилась с бабушкой, и мы пошли на водопад.
4. Don't let this picture fool you, there weren't a lot of benches.
Но то что на фотке неправильно отражает ситуацию, скамеек так всего несколько штук.
5. But there was a creek
Но есть ручей.
6. This is what most of the way looked like.
В основном все примерно вот так.
7. It's was two miles each way, mostly up.
Две мили в каждую сторону, вверх, и слегка жарко.
8. But we made it!
Но мы дошли!
9. Although Simon ran ahead, and while all trails lead to the waterfall, there is more than one trail. But it worked out OK.
Сенька убежал вперед, и несмотря на то что все тропы ведут на водопад, троп там несколько. Но все выжили.
10. The actual waterfall.
Собственно водопад.
11. The blond fluff is no longer a fan of pictures.
А вот Сенька фотографироваться уже не очень.
12. This is what I get when my mom takes pictures.
Мама фотографирует вот так.
13. It takes some explaining to get the waterfall AND our feet in the same picture.
Для того чтобы получить и водопад и ноги на одной карточке, приходится объяснять.
14. It was too cold and slippery to go into the water, but the kids skipped stones and otherwise investigated.
Там было слишком холодно и скользко для того чтобы в воду залезть, но дети кидали камушки и исследовали все что могли.
15. Little mermaid.
Русалка.
16. Family tree
Ну и семейка.
17. Everyone is a photographer.
Теперь все фотографы.
18. This is what they are taking a picture of.
Вот чего фотографируют.
19. Purely to terrify my mother.
Это я чисто чтобы маму попугать.
20. It's a family trait.
Ну и это у нас наследственно.
21. Lovebirds.
Вот какие мы прекрасные.
22. And, obviously, selfies.
Без селфи необойтись.
23. Some birds are just plain crazy. But we survived!
Вот такие там птички водятся, дикие и сумасшедшие. Но мы выжили!
24. Our favorite place to go in Virginia, or at least the kids favorite place.
Мои дети очень это место любят.
25. You drive through, and feed whatever sticks its head into your car.
Сидишь в машине, и кормишь все что подходит.
26. You don't have to use a bucket if you don't want to.
Можно кормить и без ведра.
27. Simon immediately liked that idea.
Сеньке эта идея тоже понравилась.
28. Reindeer are just too large, with their horns, to actually fit into the window.
Вот ты какой, северный олень. В машину рога мешают залезть.
29. Some animals really don't mind people at all.
Некоторые животные совсем спокойно к людям относятся.
30. I mean AT ALL, they know that people are a source of food.
Ну просто совсем спокойно. Знают что люди это еда.
31. Katie was in the car ahead, with my sister's oldest.
Катя ехала в машине перед нами, с моей старшей племянницей.
32. My dad would rather take pictures than feed creatures.
Мой папа в основном фотографировал, а не кормил.
33. Like this one.
Например тут нас фотографируют
34. Deer are cute.
Симпатичные олени.
35. Buffalo, on the other hand...
А вот буффало не так чтобы очень.
36. Llamas are everywhere, and they are obnoxious.
Лламы там повсюду, и повышенной наглости.
37. Simon will accommodate even the shortest ones.
Сенька кормит всех, даже тех кто недостает до окна.
38. I feed for hugs!
А я кормлю за обнимашки.
39. Katie really liked most of the creatures.
Кате большинство животных понравились.
40. Llamas are cute and sweet.
Ламы мягкие и симпатичные.
41. And require zero attention, as long as the window is open.
И внимания им совершенно не нужно, лишь бы окно было открыто.
42. The horns are very velvety.
А рога у них плюшевые.
43. The zebras are not friendly, at all, so that's how you feed them!
Зебры животные гадкие, так что их кормить только так.
44. Sometime you need to figure out your priorities.
Иногда приходится выбирать.
45. There is a walking zoo there as well.
Там так же есть места где ходят.
46. You can aways find yourself a matchy matchy bird to wear.
Всегда можно найти подходящую под наряд птичку.
47. Cousins are always fun.
Кузины это всегда прекрасно.
48. Eventually she was asked to leave the bird alone.
В конце концов ей велели оставить птичку в покое.
49. Any petting zoo would be amiss without a giraffe to pet.
В каждом зоопарке должен быть жираф!
50. I see a family resemblance here!
Сразу видно что от одних предков лохматость.
51. Babies!
Козлята!
52. Noone can resist them.
Козлята всем нравятся.
53. I don't know why having a bird on your head is so cool, but cool it is.
Я не знаю почему так важно иметь птичку на голове, но очень важно.
54. You can buy food sticks, which brings you all the birds you want.
Там можно купить палочку с едой, что обеспечит тебя птичками.
55. Even if you don't really want them.
Некоторые могут и без палочек.
56. Did I mention it's cool?
Говорю же, на голове это очень нужно.
57. Llama llama...
Ламы.
58. Aggressively friendly neighbors dog Sally Mac.
Агрессивно дружелюбная собака.
59. I wanted to go riding again.
А я опять пошла ездить на лошади.
60. And Gracie definitely deserved a carrot.
Грэйси явно заслужила морковку.
61. I know where my kids get their crazies from. That's a carrot in my mouth.
Я точно знаю от кого у моих детей странные гены. Это у меня морковка во рту.
62. The next day we went back to the minigolf, now to show it to my sisters family.
А на следующий день после зоопарка дети повели кузин играть в гольф.
63. Slack line!
Тоже прикольная забава.
64. Katie really likes minigolf.
Кате нравится. в минигольф.
65. There is also a place to play various games.
Но там и другие игры были.
66. Like pool, which took literally forever (we didn't let them finish)
Бильярд у них бы занял вечность, но мы гадкие люди и ушли после часа.
67. Time to go home, and Sally is here to say goodbye.
Пора домой, собака пришла прощаться.
68. It's a long drive to Charlotte.
До Шарлотты ехать далеко.
69. And the kids are tired, as they were up waay too late with their cousins.
Дети устали, ибо предыдущей ночью колбасились с кузинами.
70. This one has always been a monkey.
Этот у меня всегда обезьянка.
71. What does a self respecting family do at the airport? Play pokemon, trying to get us some shiny eevees.
Что порядочные семьи делают в аэропорту? В покемонов играют.
72. And we are finally back home.
И вот мы наконец дома.
I even got to jump the horse!
Я даже на ней попрыгала немножко.
Click to view
Not all animals are created equal
Не все животные одинаковы
Click to view