Изучая английский, наткнулся на простое слово mad - сумасшедший, безумный. Кроме данного значения и какого-то magnetic airborne detector (многодырочатого магнитного элемента), нашелся интересный вариант - программа США во время «холодной войны» - mutual assured destruction (взаимного гарантированного уничтожения). Насколько точная аббревиатура! Точнее слова, чем «безумие», не назовешь. Еще оно легко в звучании для меня ассоциируется с dead - мертвый... И какое прекрасное усиление смысла assured - гарантированное (без вариантов).
В большинстве ссор проигрывает слабое звено в системе, как в семье ребенок. Сорились родители - страдают дети. Сам Спаситель так же по этому образу был распят, как самый невиновный на земле. И животные для жертвоприношения в Ветхозаветном Храме (прообразовавшие жертву Спастеля) выбирались из беззащитных: овечек, телят.
А вот момент взаимного уничтожения в ядерном конфликте интересен тем, что уничтожены будут не только враги и невинные, но и победитель. MAD (безумие) - точнее не придумаешь!