"История про двух мам" (перепост)

Feb 25, 2014 19:14


На фоне всеобщего пирадуха хочется внести разнообразие. Для тех из моих читательниц, у кого есть дети. Вдруг вы внезапно хотите воспитывать своё чадо в обстановке чуть менее агрессивной атаки на право людей жить как люди? Вдруг вам не насрать на то, что вашему чаду с рождения вдалбливается в моск безальтернативность принудительной гетеросексуальности. Мало ли... Я, например, верую в разумность своих читательниц.

Прекрасные иллюстрации - бонусом, слаженный ритмичный текст по-английски тоже доставляет.

Originally posted by anirako at "История про двух мам"

Еще одна книжка в стихах про семью с двумя мамами - "A Tale of Two Mommies". В сканнер не влезла, так что пришлось фотографировать:



Сюжет достаточно простой: мальчик с мамами приезжает на пляж и играет с другими детьми, попутно отвечая на разные вопросы о своей семье. Покажу некоторые развороты.

"Если у тебя две мамы, то кто чинит сломавшиеся вещи?"
"У Мами много инструментов. Она может починить или собрать что угодно"





"А с какой мамой ты катаешься на велосипеде? А с какой мамой ты запускаешь воздушного змея?"



"На велосипеде я катаюсь с Мумой, и она же помогает мне со змеем"



"А с кем ты ходишь на рыбалку? А если вдруг твой котенок потерялся, какая мама идет его искать?"



"На рыбалку меня берет Мами. А если потерялся котенок, то обе мамы помогают его искать"



"А кто вытряхивает твои карманы по вечерам? А кто учит тебя правилам хорошего тона?"



"Я сам достаю все из карманов. И обе мои мамы умеют вести себя в обществе"



"А твоим мамам нравятся змеи? А какая мама любит печь торты?"



"Нет, змеи моим мамам не нравятся. Зато Мами любит печь торты"



"Какая мама сортирует твою коллекцию камней? К какой маме ты идешь, когда хочешь поговорить?"



"Я сам разбираю свои камни. И конечно же, обе мамы всегда готовы меня выслушать"



__________________________

Ссылка на книгу на Amazon: A Tale of Two Mommies

выбери жизнь, не проходите мимо

Previous post Next post
Up