Как любой настоящий русский роман,
роман "Позови меня трижды..." является "энциклопедией русской жизни" по затертому до мозоли на языке выражению Белинского. И в этой "энциклопедии" для меня лично была особенно интересна глава "О разведении слонов в Белоруссии", в ней приводился один факт, который я поначалу приняла за удачный "художественный домысел", хотя потом мне пришлось неоднократно сталкиваться с его абсолютной достоверностью. Просто телевизионные посиделки, описываемые в этом эпизоде были настолько органичны, так полно характеризовали героев, что мне подумалось, будто автор специально все это придумала для большей "остроты сюжета".
На мое поколение, родившееся в последний "советский беби-бум" в середине 80-х, пришлось слишком много общестсенных изломов и уничтожения традиций... зачастую вместе с их носителями, а иногда и с самим местом, где они зарождались и хранились. Поэтому было сложно поверить, будто раньше кинофильм в российской глубинке оценивался по "уровню душевности" и по тому, можно ли на нем... пореветь. В особенности, сложно было отнести это желание "обреветься" к героям, чья жизнь описывается в первой части романа - то есть родителей детей, о которых пойдет речь дальше, во второй и третьей частях этого "пасьянса в романе".
Для меня это было поколение наших дедушек и бабушек, прошедшее Великую Отечественную войну совсем молодыми или подростками. Я еще успела выспросить у бабушки, о том, какое значение в жизни ее поколения имело кино, и моя бабуля значительно расширила мои представления о провинциальной доморощенной "кинокритике" в былые времена.
Прочитать статью в "Литературном обозрении" Книжной лавки