22 снежня адразу пасля Сонцавароту я напісаў новы верш.
Гэта мая першая спроба пісаць «высокім штылем». Жаданне напісаць менавіта так, а не ў звыклай мне рванай манеры, з'явілася дзякуючы другому вянку санэтаў аўтарства
kalugin ды перапрачытанню Дантэўскай Камедыі. Тэма ж вершу прасілася сама :)
/Calendae/
Вструбят рога - прервётся мира сон,
У колесницы взнузданный грифон
Всклекочет клювом и забьёт крылами,
Кентавра в небе сменит Козерог,
Переродится солнцеликий бог,
Заблещет пламень между облаками,
Мы обновим тропу в сияньи снега,
Прервём сонливость, сладостную негу
И выйдем, чтоб напиться из ключа.
Мир обновился, тьма побеждена,
Мы в голос воспоём святые имена -
Никто не смеет в этот час смолчать!
Ликуют солнцу благородный и феллах,
Поэт соткёт солярный гимн в стихах,
Пропойца осушит до дна свой рог
За бесконечный бег светила.