Однако же пребывание относительно долгое время в качестве иноземного туриста в Константинополе могло разорить кого угодно, а тем более сказочника - скромного ватиканского чиновника. Хотя тот и жил в рыбачьем районе Фанар (что на берегу Золотого Рога), где постоянно воняло рыбой и время от времени в арсенале неподалёку взрывался от небрежной эксплуатации греческий огонь; и снимал он утлую келью в наидешёвейше-паршивейшем постоялом дворе для миссионеров, студентов и бродячих философов, но всё равно, изо дня в день византийская столица поглощала целые состояния.
Нужно было двигаться дальше. Но не на Восток, где бы он окончательно впал в финансовое ничтожество, а куда-нибудь в другое место, например, на север. Там, среди лесов и болот кутилам было делать нечего.
Через несколько недель сказочник был уже на византийско-готской таможне. Там он стал свидетелем одной прелюбопытнейшей сценки, которую и описал позже в небольшой пьесе, кое-что домыслив, конечно. И, естественно, домыслил он не в пользу Византии, - ведь, скорее коты будут жить дружно с мышами, а люди достигнут Луны, нежели уживутся когда-либо в мире истинные ватиканцы с еретиками византийцами.
Византийско-готская таможня
1 сцена
Византийская империя. Центральные покои сношения с иноземцами.
Шеф управления (А)
Главный герой (Б)
А (воздевая руки): Хвала нашему императору, чья мудрость превышает все знания семи мудрецов, собранных воедино! Пред чьим величием трепещут все известные нам варвары! Дары которому приносят народы, о которых мы даже не слышали! (садятся)
У меня к Вам есть одно задание. Вы, надеюсь, знаете сколь тяжко наше внешнеполитическое положение. Практически, все границы прорваны, разве, что только эфиопским крокодилам осталось восстать из глубин Нила. Наш славнейший император недоволен положением дел. Армия и флот справятся, разве что только с разбойниками на главных дорогах и с пиратами на островах. Посему император возложил на наше ведомство почётную обязанность спасти отчизну. Уже отправлены для урегулирования ситуации чрезвычайные и полномочные послы, почти ко всем народам: кого подкупят, кого поссорят, кого отравят, кого крестят… ну, Вы понимаете.
Остались только западные варвары - готы. К ним отправитесь Вы. Правда, лихих людей на дорогах развелось, как чиновников в столице, посему, поедете инкогнито. Так что позолоченную колесницу оставите на императорских конюшнях, а вместо шёлковых хламид облачитесь в льняной хитон. Глядишь, и до границы доедете. Там, на границе, правда, разбойники иного толка, но полагаюсь на Ваши способности.
Б: (восклицает) Склоняюсь пред божественной волей императора! (деловито) Когда отправляться?
2 сцена
На здании, стилизованная под греческий шрифт, надпись: «Таможня». Сидят три византийских таможенника, пьют из утончённых чаш. Один продолжает начатый некогда рассказ (тон развязный):
- …а он такой: «да как вы смеете, требовать с меня денег! Да я архидиакон кесарийский!».
- А я такой: «да хоть сам патриарх Константинопольский».
Все дружно рыгочут: «гы-гы-гы».
Завидев приближающегося главного героя, начинают принимать всяческие греко-римские позы, и таким образом один из таможенных стратиотов ведёт диалог.
Главный герой (Б)
Византийский таможенный чиновник (В)
В: О странник! Куда стремишь стопы свои? Какая неволя гонит тебя от очага предков в края иноземные? Обилие ли талантов (скорее, имея в виду финансовое значение сего слова, нежели ментальное) привело тебя к мысли обозреть весь круг земной? Или (вопросительно-угрожающе) некое преступление против императорского величия заставляет тебя прибегнуть к варварскому милосердию?
Б: Скорее, свойственное моей утлой человеческой природе любопытство диктует мне желание воочию убедиться в жалком (ударение на этом слове) существовании презренных варваров, влачащих свой век во тьме незнания.
[паспортный контроль, пограничник (П) проверяет документ]
(главный герой роется в складках своей тоги, достаёт кипу документов, протягивает)
П (изучает): Так… Общегражданский пергамент… Читательский папирус в Александрийскую библиотеку… Хрисовул на вождение колесницы… Мне нужен загранпергамент, а вы мне что даёте? А, вот он.
[таможенный досмотр]
Главный герой (Б)
Византийский таможенный чиновник (В)
В: Некое божество подсказывает мне, что убогие облачения суть иллюзорнейшая фикция, а человек Вы знатный и монетой обладаете в изобилии…
Б (перебивая): Что вы, что вы! Самого я что ни на есть пренизкого звания! Чуть ли не раб!
В: Все мы рабы Божьи. (принимает смиренный вид)… Ужли ни единого денария!?
Б: Зевс свидетель!
В: Однако ж, по закону не имею права пропустить совсем безденежного подданого: такой позор для славной Византийской державы!
Б.: Ну… не совсем без денег… (ищет, находит) Святое распятие! Надо же, немного монет завалялось. Очевидно, жена положила, а я и не заметил.
В. (некое оживление): Такое сейчас положение тяжкое!.. Тут недалече крепость находится, совсем варварами разорена. Средства нужны, а те, что выдал император, ушли на долги за костюмы для посольства, отправленного к самодержцу с просьбой о финансовой помощи.
Б: Мысленно валяюсь у Вас в ногах, вымаливая себе прощение, ибо не могу помочь своей жалкой лептой общему делу: везу сии скромные средства своему умирающему на чужбине троюродному прадедушке.
В: (посовещавшись с тут же стоящим сочиновником) Какая жалость! Совершенно неожиданно у нас закончились папирусы для заполнения таможенной декларации. Но ничего, через неделю из Египта привезут новые…
Б (задумчиво): Крепость, говорите, костюмы? Что ж, дело богоугодное. (воодушевлённо) Какой же патриот с радостью не пожертвует последним оболом на такие цели! («с радостью» отдаёт)
(досмотр)
В: Итак. Иконы, шёлк, греческий огонь, запретные колумбийские благовония?
Б: Благодарю вас, этого добра у меня у самого полные чемоданы.
В: Везёте ли чертежи наших крепостей, фолианты с записями о численности войск, расценках на командные должности?
Б: Простите, всё дома забыл.
В: Не переживайте, я могу Вам одолжить. Смиреннейше прошу взглянуть на Вашу поклажу.
Б: Э-э… Я тут давеча в трактире кошель нашёл, хотел найти хозяина и вернуть пропажу. Но, думаю, общее дело превыше всего! Хозяин денег, без сомнения, такой же пылкий патриот, как Вы и я, уверен, сделал бы то же самое. А насчёт багажа, с Вашего позволения… (отстраняя таможенника от своих вещей, достаёт и отдаёт увесистый кошель) Понимаете, весьма затруднительно освобождать тюки от пут.
В: Конечно-конечно, удобство проходящих чрез нас ставим превыше прочего! Проходите. Да предлежит Вам прямая дорога! Да сопутствуют Вам счастливые созвездия! Уверен, божественная десница будет оберегать Вас от невзгод в чуждых землях!
3 сцена
На шлагбауме, стилизованная под готический шрифт, надпись: «Таможня».
Сидят три готских таможенника, лица их разрисованы под «готов». Пьют из грубых посудин. Один продолжает начатый некогда рассказ (тон развязный):
- …а он такой: «да как вы смеете, требовать с меня денег! Да я архиепископ трирский!».
- А я такой: «да хоть сам папа Римский».
Все дружно рыгочут: «гы-гы-гы».
Завидев приближающегося главного героя, начинают принимать всяческие сурово-нордические позы, и таким образом один из таможенных воинов ведёт диалог.
Главный герой (Б)
Готский таможенный чиновник (Г)
[паспортный контроль]
(таможенник изучает документ, смотрит на стену, где висят пергаменты, на которых в средневековом стиле нарисованы люди в профиль и анфас, с римскими цифрами на груди, сверяется с портретом нарисованном в иконописном стиле, который представил, вслед за бумагами, главный герой).
Г: Какова цель приезда?
Б: Туристическая.
Г: Обладаете ли необходимым минимумом денег?
Б (испуганно): Нет, ни сольдо!
Г: По закону я не могу Вас пропустить в нашу страну: а вдруг Вы вздумаете работать у нас без регистрации в ратуше?
Б: Что Вы! Работать!? Я законченный лентяй!
Г: И всё-таки, по закону…
Б: Относительно денег, это была метафорическая гипербола. Конечно, они у меня есть!
Г: Гут. Иконы, шёлк, греческий огонь запретные благовония …
Б: Нет, спасибо, фиал вина, если можно. (заметив реакцию прямолинейных таможенников) Шутка.
Г: Везёте ли чертежи ваших крепостей, фолианты с записями о численности войск, расценках на командные должности?
Б: Упаси Один!
Г: Пожалуйте Ваши вещи на досмотр.
Б: Конечно, офицер, ведь это Ваша работа. (в сторону) Вавилонский дьявол!
(сначала таможенник достаёт кошели с надписями, типа: «на подкуп готского вице-канцлера» (вид денег не вызывает у него особых эмоций), не читая надписи, отставляет в сторону).
Г (радостно): А Вы говорили, у Вас нет греческого огня!
Б: Он просроченный.
Г: И шёлк…
Б: Что вы! Китайская синтетика!
Г (недоверчиво пробует ткань на прочность, та, поддаваясь его недюжинной силе, рвётся) И правда.
Г: … Иконы…
Б: Они написаны не по канону.
Г: А чертежи, документы?
Б (с наичестнейшим видом): Вот чего нет, того нет!
Г: Гут. А не подлежащие ввозу товары мы вынуждены конфисковать, оформить и отправить на экспертизу. Проходите. Счастливого пути.
Б (пройдя таможню): (к себе) а чертежи наших крепостей, фолианты с записями о численности войск и расценках на командные должности я продам вандалам.