Правописание наполовину

Jul 17, 2012 17:37

В июне разместил у себя фотографию рекламы Всероссийской акций "Блогер Против Мусора":



Возмущался некоторой безграмотности учредителей, которые слово "blogger" русскими буквами пишут как "блогер", то есть убрав одну букву "г". При чем, судя по плакату, и латинскими буквами было написано - "bloger".

Кто-то мне уже пытался объяснить, что это - по правилам русского языка. По правилам русского языка, человек, ведущий блог - "бложник". А "er" вставляются по правилам английского языка. Тем более не мы первые придумали слово "blogger", а заимствовали уже готовое. Ведь английское слово "digger" в русском написании так и осталось - "диггер", и никто ведь не пишет, что это, мол, не по правилам русского языка, а писать надо - "дигер".

В итоге на плакатах акции "Блогер Против Мусора" написание слова "blogger" исправили. А вот на русском языке оставили как есть.



Правописания наполовину не бывает. :)

блоггер, Россия, ошибка, Москва

Previous post Next post
Up