Один день студентки из Хайфы + выборы в консульстве России в Хайфе

Dec 06, 2011 11:23

Меня зовут Люба, мне сегодня исполнилось 26 лет. Два с половиной года назад я переехала из холодного Екатеринбурга в теплый Израиль. В Екатеринбурге я закончила философский факультет, а потом решила кардинально все поменять и сейчас учусь в магистратуре по специальности "Английский язык и литература". Уже почти заканчиваю, остался последний семестр, и потом нужно будет только написать магистерскую диссертацию. Помимо учебы у меня целых четыре работы. Я занимаюсь английским с отстающими студентами в отделе академической помощи, помогаю двум профессорам в их исследованиях (точнее, выполняю черную работу, но мне нравится, и опыт просто бесценный), и по вечерам подрабатываю в отеле в качестве хостесс. На трех университетских работах мне больше нравится, да и по специальности, все-таки, но мало рабочих часов, поэтому нужна четвертая работа.
В моем дне вы увидите, конечно, выборы в консульстве России, немного учебы, вечернюю рабочую смену, и всякое разное.
98 фото, сняты на айфон.

Вообще-то я политически несознательная, и до этого на выборах была то ли один раз, то ли пару. Первые выборы, на которых мне можно было голосовать случились ровно в тот день, когда мне исполнилось 18, но я на них не пошла. Я и про эти долго думала, идти или нет, но, видимо, проснулась глубоко спавшая гражданская отвественность, и я решила, что надо идти голосовать. А тут как раз предложили снять день выборов 4.12.11, и когда amaranta_av написала, что будет снимать, мне тоже захотелось.



1.
Проснулась, фотографирую время на телефоне мужа. Муж делает вид, что он тут ни при чем, это не его будильник звенел, и он сегодня вставать вообще не планирует. На самом деле обычно в будни мы просыпаемся в разное время, потому что он уходит на работу очень рано, а я с утра никуда не тороплюсь, плюс после вечерней смены тяжело утром просыпаться. Хотя от природы я самый настоящий жаворонок, и мой любимый режим - это ложиться в 20:00 и вставать в районе четырех утра. Но, к сожалению, сейчас мое расписание этого не позволяет.
Сегодня у нас с мужем большое дело - надо идти в местное МВД и сообщать о том, что мы поженились. Надо принести свидетельство на проверку и заполнить разные бумажки. Свадьба была месяц назад, но надо было еще заказать очередь на прием.


2.
Первым делом надо включить бойлер. Централизованной подачи горячей воды здесь нет, все греется в индивидуальных бойлерах. Бывают комбинированные солнечно-электрические - такие в солнечные дни сами хорошо воду греют. Но у нас просто электрический, и если вовремя не нагреть, душ придется принимать ледяной. Водные процедуры я демонстрировать не буду, только вот табличка на двери в ванную. На табличке написано "ширутим" - туалет на иврите.


3. Первым делом включаю комп. На столе бардак: последние две недели были совершенно сумасшедшими, прибираться было некогда. Рядом с компом коробка, в которой я храню обручальное кольцо ночью - специально поставила к компу, чтобы утром не забыть надеть. Я пока еще к кольцу не привыкла, и периодически забываю.


4.
В холодильнике как-то негусто. Но можно найти, что пожевать.


5.
Мой завтрак справа, завтрак мужа - слева.


6. Пока я все фотографировала, муж заправил кровать. У него минимализм на тумбочке - книжка, мое фото, да игровая приставка. А у меня куча книжек, которые я планирую прочесть "в ближайшее время". Судя по размеру стопки, ближайшее время растянется надолго.


7. Вообще, у нас квартира просто заполнена книжками. Очень хочу книжный шкаф, но пока нам его совсем некуда ставить. Когда мы сюда въехали больше года назад, в квартире была только одна книжная полка, потом мы еще три повесили сами, и недавно выпросили у администрации еще две длинных полки. Да, я же не сказала - живем мы в студенческом общежитии Хайфского университета. Как семейной паре нам дали отдельную квартиру - она совсем небольшая, но милая и уютная. Муж у меня тоже студент магистратуры, он изучает статистику.


8. Начинаю собираться. Готовлю одежду.


9. Собираю рюкзак. Надо взять с собой книжки, чтобы читать в очереди, папку с документами, и открытки, готовые к отправке. Я почтовый маньяк, кучу всего отправляю и получаю.


10. Обязательно беру воду. Летом тут вообще без воды копыта можно отбросить, но мне и зимой все время пить хочется. Мы вообще пьем очень много воды, поэтому купили в итоге фильтр - устали таскать пачки двухлитровых бутылок из магазина.
Рюкзак с эмблемой Хайфского университета и студенческого союза. Такие рюкзаки студенческий союз выдает в начале каждого учебного года, только вот качество паршивое, и до конца года они не доживают. Мой уже на грани издыхания, а ведь учебный год начался всего месяц назад.


11.
А вот и я - еще в домашней одежде.


12.
И уже в уличной - пора идти.


13.
Выходим из дому.


14.
Таблички на нашей двери. Сверху табличка с нашими именами (только они маленькие по сравнению с самой табличкой), потом с номером, и под конец с благословением дома. У меня мама увлекается рукоделием и любит нам дарить такие штуки. Номер висит криво, потому что он одно время отклеивался и начинал криво висеть, мы его мазали клеем, он продолжал отклеиваться, мы махнули рукой, а он взял и приклеился намертво в таком положении.


15. Дверь из квартиры выходит на такую вот терассу. Летом мы на ней барбекю делаем.


16. Сонный муж выходит из квартиры.


17.
Остановка автобуса. В университете, вообще, целых четыре автобусных остановки. Наша - конечная, общежития находятся на окраине кампуса. Есть автобусы практически во все районы Хайфы, и в некоторые окрестные города.


18.
Наш автобус. Едем в Кирьят аМемшала - правительственный городок. Там собраны все главные учреждения Хайфы, и там же находится консульство России.


19.
Зеленая карточка - годовой студенческий проездной.


20.
Конечная - автобус пустой. Едем пока втроем с водителем.


21.
Вышли на нужной остановке, сначала идем в МВД, но путь туда пролегает как раз мимо российского консульства. Первый раз вижу, чтобы в нем были широко распахнуты двери. В обычное время это какой-то филиал СССР худшего образца, думаю, что в самой России таких ужасных учреждений уже не осталось. Запись на обмен паспорта за полгода, паспорт делают черти-сколько, очередь ждет приема на железных скамейках за забором, и в дождь и в жару, хотя в самом консульстве полно места, а в очереди почти все люди - пожилые и не слишком здоровые. И разговаривают с посетителями сотрудники совершенно кошмарно. Полтора года назад я там пыталась получить одну справку, так меня вообще отказались обслуживать с формулировкой "мы работаем только с гражданами Израиля". Имелось в виду, что они обслуживают только тех, у кого есть помимо российского, еще и израильское гражданство, а у меня его нет. По закону, они должны были мне выдать эту справку, но я не стала разбираться и нашла другой путь для ее получения. Больше я за услугами в Хайфское консульство не хожу. К счастью, в Израиле есть еще одно консульство, гораздо более адекватное - в Тель-Авиве.
Но в день выборов сотрудников как будто подменили, все улыбались, здоровались...


22. Берем газету - чтобы мужу было, что почитать в очереди.


23. А вот и здание МВД. Впечатляет, да? Внутри фотографировать не буду - запрещено.


24. Вышли из МВД, дело сделано, можно идти изьявлять волю. Голосовать буду только я; у мужа нет российского гражданства несмотря на то, что он родился и большую часть жизни провел в России.


25.
Поднимаемcя на эскалаторе ко входу в консульство.


26. А вот и те самые железные скамейки.


27. Избирательная комиссия. У пришедших проверяют паспорта и всех записывают в списки вручную - прописки же нет, так что списки заранее составить невозможно. Регистратор думает, что мне 18 лет и я пришла голосовать в первый раз. Она меня спросила, первый ли я раз, я честно ответила, что да - подразумевая "первый раз в Израиле". А она подумала, что в принципе и вручила мне значок. Потом, открыв паспорт, поняла, что молодая была не молода мне уже давно не 18, но значок отбирать не стала.


28. У нас тут никаких одномандатников, один бюллетень, и все.


29. А вот я уже проголосовала.


30. Муж делает вид, что он тоже причастен к выборам.


31. У меня через два дня день рождения, так что едем покупать мне подарок. В детстве я немного играла на гитаре, и мне ужасно нравилось, хотя и не особо получалось. Но своей гитары никогда не было, и я о ней мечтала. Решили, что пора исполнять мечту. Нам вот в это большое здание.


32. Музыкальный магазин. Нам помогает милый консультант, мы быстро выбираем бюджетную гитару и очень удачно попадаем на распродажу.


33. А вот и гитара!


34. И ее счастливая хозяйка. Правда, пришлось пообещать мужу, что буду бренчать только в его отсутствие. Зато наконец-то отомщу соседям - они у нас ужасно шумные, а мы наоборот обычно совсем не шумим.


35. По дороге на автобус заходим в лавку смотреть чехлы для телефонов.


36. И покупаем мне вот такой чехол.


37. Вспоминаем, что совсем рядом центральная почта, на которой населению выдают противогазы. Не то, чтобы мы ждали химическую атаку, но лучше, чтобы противогаз был и не пригодился, чем его бы не оказалось, когда нужно. Идем на почту.


38. Нам показывают, как пользоваться противогазом. Я ничего не поняла - уроки ОБЖ прошли зря.


39. Уходим с противогазом домой. На коробке надписи на четырех языках, в том числе и на русском - русскоязычных в Израиле одна шестая часть населения.


40.
Пора ехать домой.


41.
Приезжаем в университет. Большое здание - Башня Эшколь, на тридцатом этаже там обзорная площадка. В Башне, главным образом, администрация и кафедры, аудиторий почти нет. Но у меня каждый семестр есть какой-нибудь класс в этом здании.


42. Про открытки вспомнила только сейчас, а ведь могла бы отправить с центральной почты. Ну, ничего, в университете тоже оперативно почту собирают. У нас тут свое почтовое отделение и сортировочный центр. В Технионе, другом хайфском университете, тоже есть свое почтовое отделение, и в нем подрабатывает мой муж. У нас почтовая семья, да:)


43.Заходим в университет, проходим мимо выставки фотографий. Одна совсем тематическая к моему сегодняшнему дню - с гитарой.


44. Идем обедать. Это не единственное место, где можно поесть, в каждом здании обычно как минимум одно кафе. Здесь кофейня, Макдональдс и две столовых. Одна с традиционной израильской едой, а другая с тайландской.


45. Нам в тайландскую. Вообще-то мы больше любим ту, что с израильской едой, но нам, как недавним иммигрантам, университет выдал материальную помощь талонами на еду в тайландскую столовую. Впрочем, там тоже вкусно, так что жаловаться не на что.


46. Гарниры и мясо. На моем подносе сладкий капустный салат - по вкусу точь-в-точь как салат "Аппетитный" из российских столовок. Я по этому салату очень здесь скучала, самой мне его почему-то не удается сделать.


47. Слева мой обед, справа - мужа. Он-то все съест, а вот мне такая порция велика, я половину унесу с собой в контейнере.


48. Все едальни в университете обязательно кошерные. Вот, например, в Макдональдсе молочный отдел за перегородкой, там можно купить мороженое и кофе с молоком. Чизбургеров, конечно, нет.


49. но если купить вместе гамбургер и мороженое можно, то съесть их здесь же не получится, придется искать другое место. Столовая разделена на две зоны - мясную и молочную. Я когда-то по ошибке села в мясную зону с мороженкой - тут же прибежал "машгиaх" (следящий за кашрутом) и прогнал меня в молочную зону.


50. После еды подносы относим на специальные стойки, а бутылки кидаем в контейнеры. В университет сортируют мусор.


51. Теперь наконец-то идем домой.


52. Проходим мимо исторического музея.


53. Мимо библиотеки.


54. Мимо общественных микроволновок. Тоже кошерные, одная для мясного, другая для молочного. Микроволновки союз студентов установил в прошлом году. Можно разогреть принесенный из дома обед и пойти его есть в любую из столовых.


55. А это особое кафе - от студенческого союза. В начале учебного года весь общепит в университете поднял цены, и студенты решили протестовать. Союз студентов неделю бесплатно раздавал бутерброды, хот-доги и горячие напитки бесплатно, поставив свои стойки прямо рядом с кафешками. Желающие могли, впрочем, пожертвовать союзу деньги на продолжение протеста. Через неделю удалось добиться снижения цен, поэтому бесплатную раздачу прекратили, но открыли дополнительное кафе, где можно купить чай-кофе-булочки по специальным низким ценам.


56. Идем мимо общественных компьютеров. Компьютеры стоят в коридорах и холлах по всему университету, плюс есть большие классы в библиотеке. Теоретически они для пользованиям студентами, но на деле паролей нет, так что пользоваться могут и гости университета. Очент удобно, если надо быстро проверить почту или расписание классов.


57. А на газоне в хорошую погоду всегда кто-нибудь валяется, иногда целыми компаниями.


58. Подходим к общежитию.


59. Вот так выглядят здания общежития "Талия", в котором мы живем. Вообще, у университета четыре общежития, три в кампусе, и одно за пределами.


60. Заходим домой.


61. Муж идет отдыхать, а я сажусь пить чай и читать жж.


62. Разбираюсь с тюнером и первый раз в жизни настраиваю гитару. Иду хвастаться мужу и немножко пытаюсь бренчать.


63. Впрочем, недолго - пора идти на учебу. Сегодня у меня только одна пара - Греческий для начинающих. Современный греческий, древний мне неинтересно.


64. Урок у меня в главном здании, оно у подножия башни, далековато топать.


65. Университет на горе, и все время приходится ходить по лестницам. Это только часть лестниц, по которым мне надо пройти, чтобы дойти до аудитории.


66. Главное здание.


67. И мой класс. Греческий как-то не особо популярен. На французский по сорок человек приходит, а у нас и десяти нет. Сегодня еще и пришли не все.


68. Другая студентка просит помощи с домашним заданием. Вообще-то она этническая гречанка, и даже жила на Кипре, но греческий почти не знает. Как видите, студенты у нас не слишком молодые. Тут считается нормальным пойти учиться и в сорок лет и в шестьдесят.


69. Преподавательница объясняет что-то другому студенту. Преподавательница из Греции, иврит знает плохо, объясняет на английском. Мне, впрочем, лучше, я английский знаю лучше, чем иврит.


70. А вот и урок начался.


71. Тест-сюрприз. Надо вставить пропущенные глаголы в правильно форме. Я парочку забыла.


72. Урок закончился, иду домой. По пути проверяю почту. Почта есть - пришло письмо из какой-то организации, и извещение о посылке. Посылки мы получаем не на почте, а в офисе общежития.


73. Написано, что работают до двух, но на самом деле там обычно всегда кто-то есть до четырех, чем я и пользуюсь.


74. Забираю посылку, в ней книжки. Я обмениваюсь книжками через Bookmooch


75. Дома пьем чай.


76. Я еще пытаюсь немного поучиться перед уходом.


77. Но уже пора на работу. Надеваю другое пальто - ночью на улице холодно.


78. Пять часов вечера, а уже темно.


79. Мой автобус.


80. В отель сотрудники заходят со служебного входа.


81. Иду на склад униформы, мне нужно взять свежую рубашку. Костюм висит в шкафчике, а рубашка меняется каждую смену.


82. Мой шкафчик номер 12


83. До и после.


84. Сначала иду в столовую пить чай. Увидела эклеры - обрадовалась. А они оказались с крем-брюле, я такое не ем.:(


85. Пора приступать к работе.


86. Вот мое царство. Бизнес-лаунж находится на двадцатом этаже, сюда обычно есть доступ у людей, которые приехали в командировки. Почти сто процентов гостей, приходящих в лаунж - иностранцы, поэтому меня сюда и взяли на работу: на иврите говорю хорошо, но не свободно, зато английским на высоком уровне.


87. Мое рабочее место. Подсобка закрыта на ключ, чтобы у работников с уборки не было доступа к алкоголю, поэтому заказ на смену мне оставляют на столе. В пакете свежие газеты.


88. Официанты уже расставили еду. Сегодня работал хороший офциант, мне не приходится переделывать буфет и дозаказывать недостающее. А частенько у меня минут пятнадцать уходит на приведение буфета в порядок.


89. Подсобка. Здесь хранится алкоголь, холодные напитки, а также запасы печенек.


90. Диваны для гостей.


91. А вот такой вид там из окна. Двадцатый этаж все-таки.


92. И из другого окна.


93. Приятное - отель поздравляет меня со свадьбой. Само поздравление некузявое, но зато к нему прилагается чек.


94. Ух, уже больше двух часов пролетело. Работы куча. Снимать гостей не могу, поэтому сам процесс работы не покажу. Один из гостей забыл свой телефон, а я не могла вспомнить, кто именно - не обзванивать же всех, кто был за вечер, наобум. К счастью, через час он сам вспомнил и вернулся.


95. Перекусываю. В конце смены работы обычно чуть-чуть поменьше, можно почитать или поучиться. Сейчас вот пишу письмо своей подруге по переписке в Чехию.


96. Смена заканчивается, быстро бегу переодеваться. Автобус у меня ровно в 23:00, если не успею, придется час ждать следующего. По вечерам автобусы к нам на окраину ходят редко.


97. Прихожу домой. Темное окно - наше, светлое - соседей. У них вечеринка, значит мне придется спать в берушах. Теоретически, я могу вызвать охрану - после 23:00 шуметь запрещено, но это долго и нервно, так что проще с берушами.


98. Зашла домой. Мужу завтра вставать раньше, чем мне, он уже приготовил одежду и рюкзак, чтобы не будить меня сборами. И давно уже спит. На часах 23:30, я тоже сразу иду спать, завтра мне предстоит длинный учебный день с восьми утра до шести вечера. Спасибо, что провели со мной этот день.


женщина, 25-35, студент, 2011, Израиль, будни, Хайфа

Previous post Next post
Up