чрезвычайно длинный четверг в Иерусалиме

Jul 17, 2017 13:50


Здравствуйте, меня зовут Оля, теперь мне 31 год, в сообществе уже было два моих дня: в Вильнюсе и в Иерусалиме. С тех пор прошло несколько лет, изменились обстоятельства. Сегодня расскажу о довольно обычном рабочем четверге. В Израиле четверг - канун выходных, поэтому день получился довольно длинным. Честно скажу, что предыдущие дни были сняты на фотоаппарат, которого у меня больше нет, так что здесь - 35 кадров с телефона.

1. Утро начинается с будильника в 7:30. Открыв глаза, я вижу перед собой  переполненные книжные полки, необходимый нашим летом вентилятор, календарь и картину подруги-художницы. Мотивации вставать не вижу, но тем не менее это приходится сделать.




2. В окне сквозь сетку видно облака, и это чрезвычайно радует, поскольку почти всю неделю стояла чудовищная жара (+36), небо было белым и безоблачным, а сегодня уже вполне можно жить. В жару что-либо делать трудно, а день предстоит интенсивный. Сетка на окне необходима, так как летом здесь очень много комаров и прочих мошек, к чьим укусам я очень чувствительна.


3. Первым делом, только почистив (поверьте уж на слово) зубы, обращаюсь к верному другу - кофемашине. Муж тем временем ненадолго выводит собаку. Днем и вечером она погуляет подольше.


4. Кофе допит, сумки сложены, в глазах мужа читается призыв идти уже поскорей, пока он не передумал. (Те, кто читали предыдущие дни, заметят разительные изменения во внешности моего спутника. С первым супругом мы полюбовно разошлись и остались друзьями, а это - Шай, мы женаты всего лишь с апреля.)


5. В 8 с минутами выходим из дома. Мы оба ненавидим фотографироваться, но Шай - воодушевленный сторонник любой игры, поэтому узнав, что я собираюсь снимать «Один мой день», все время напоминал мне регистрировать события и позволил себя фотографировать. Вид у нас помятый - накануне легли поздно, но это, конечно, не настоящая причина, просто мы не слишком фотогеничны.


6. Спустя десять минут езды мы - в центре города. Все относительно безлюдно, погода приятная, лето в самом разгаре, поэтому очень зелено. В Израиле к озеленению улиц отношение ответственное: раз уж превратили «пустыню в цветущий сад», то поддерживают теперь этот сад, везде устанавливают системы микро-полива и т.п. Поэтому, несмотря на тяжеловатый климат, растения чувствуют себя прекрасно и соответственно выглядят.


7. А вот и место назначения. На этой неделе экспериментируем с новым режимом - ходим в спортзал перед работой, а не после нее. До сих пор получалось, что мы приезжали заниматься около пяти, когда я уже была утомлена жарой и проведенными в офисе часами, и кроме того, в зале толпились люди, чего мы не переносим. А вот рано утром здесь почти никого нет, и можно спокойно тренироваться. Надеюсь, удастся сохранить такой режим, хоть от нас, ночных жителей, он и требует силы воли - спросонья соблазн прогулять тренировку велик.


8. Тренировка окончена, садимся в машину и продолжаем путь. У меня еще нет прав (экзамен предстоит вот-вот), поэтому Шай, чей график свободнее моего, возит меня пока по утрам на работу и с нее забирает. Застреваем на узкой, хоть и центральной, улице за непонятной рабочей машиной. Она, как назло, долго едет по тому же маршруту, что и мы, постепенно затмевает мне все вокруг, я начинаю раздражаться.


9. Доехав со временем до места и простившись с мужем до вечера, получаю очень своевременное напоминание (оно послужит и часами) - наши планы на вечер интересны, но немного беспокоят. Будучи любителями квестов и подобных игр, мы не так давно прошли абсолютно провальный квест по центру Иерусалима. Сегодня надеемся на игру получше, тем более, что организаторы нам знакомы (мы немного работали у них в отличной квест-комнате), но все же опасаемся, не пришлось бы снова скучать.



10. За перепиской прохожу насквозь кампус университета и упираюсь в здание Национальной библиотеки. Жизнь повернулась так, что хотя вообще-то я переводчик, но сейчас работаю во второй по счету национальной библиотеке - в первом дне в сообществе описывала работу в литовской, а теперь в израильской координирую два довольно занятных проекта. Сегодня мне предстоит сфокусироваться только на одном из них, так как сроки поджимают. Мы готовим информационную выставку для Европейского дня еврейской культуры.


11. Спускаюсь на один этаж под землю и захожу в офис. Сегодня я здесь оказалась первой, а вообще-то нас здесь трое. К сожалению, в офисе нет окна, почти не работает кондиционер, очень душно и довольно тесно. Как видите, мой стол завален бумагами, относящимися ко второму проекту - пока первый горит, второй заброшен, материалы разобрать некогда.


12. Прежде, чем смогу начать работать, я завтракаю и разбираю скопившуюся за ночь переписку. Партнеры в Европе волнуются, получат ли материалы выставки в срок. Мероприятие в начале сентября, но оказывается, что в Европе почти все уходят в августе в отпуск (что-то не припоминаю такого из жизни в Литве), поэтому работать будет не с кем, и обязательно нужно закончить пораньше. Выражаю партнерам (не)искреннее сочувствие по поводу предстоящего отпуска и тяжело вздыхаю - за день придется переделать немало дел.


13. Последнее нерабочее мое задание - пройти пару уроков в Duolingo. В этой программе я изучаю несколько языков, сегодня повторяю пройденное и немного продолжаю по ирландскому и японскому. Японский мы затеяли учить вместе с мужем совсем недавно - эта культура нам интересна, к тому же, он поклонник аниме, а я просто люблю знать языки. Он одновременно начал учить еще и русский, поэтому ему сложнее, чем мне - не один незнакомый алфавит, а сразу два.


14. Тем временем происходит радостное событие - кто-то осознал, что не работает наш кондиционер, и в комнату приносят вентилятор. Он требует внимания, ведь его нужно установить так, чтобы он и воздух освежал, и бумаги со столов не сдувал, а это в наших обстоятельствах непросто. Фоном ценному прибору служит продолжение моих бумаг. Все, что в коробках и свертках, постепенно, надеюсь, будет рассортировано и перекочует в папки на полках справа.


15. Продолжаю напряженно работать несколько последующих часов. Оказывается, подготовить выставку - не такая уж простая задача. К обеду совсем устаю, голова идет кругом. Выхожу на улицу подышать. Приятно работать в зеленом университетском городке, можно прилечь на газон под деревом и прочесть главу из книги (на телефоне установлено приложение Serial Reader, которое раз в день посылает мне отрывок из выбранной книги, сейчас читаю в нем «Ким» Киплинга). Десятиминутный отдых позволяет вернуться к продуктивной работе.


16. Список самых срочных задач понемногу выполняется, я подкрепляюсь кофе с финиками, затем и обедаю, не отходя от компьютера. Странно, что будучи обычно очень электронным человеком, я все же пишу списки от руки. Так почему-то удобнее.


17-18. В четыре с небольшим вдруг вспоминаю, что нас ждет день рождения / празднование предстоящего отцовства приятеля, а подарка мы ему еще не купили. Выбегаю на улицу. В садике вижу табличку, которая предписывает не делиться там с кошками едой, а кормить их в отведенных для того местах. (Кошек в кампусе несметное количество, для них действительно построены будочки с мисками, где всегда лежит кошачий корм.) Немедленно встречаю и кошку, которая не согласна с табличкой, ей не хочется идти в отведенное место, а хочется, чтобы ей что-нибудь дали, что она весьма громко и сообщает.





19. Цель достигнута! Это университетский книжный магазин, где порой можно найти кое-что занятное. Для приятеля, известного своим особенным чувством юмора, покупаю книгу про психологию конфликта отцов и детей, а также классическую детскую книжку с картинками. Конечно, далек тот день, когда сын этого друга сможет оценить книжку про ежика, но сам он, думаю, подарок оценит.


20. Назад в офис спешу мимо галереи, где представлены портреты прославленных израильских ученых. Дело в том, что у университета два кампуса, и в том, где я нахожусь, изучают точные науки. Все люди, чьи фотографии украшают эту стену, изобрели что-то из ряда вон выходящее в области медицины, технологии и т.д. Надо сказать, что в Израиле уровень науки и техники действительно довольно высок, и достижений немало.


21. Настал тот долгожданный час, когда я могу наконец отключить компьютер и выйти навстречу Шаю, который уже за мной приехал.


22. На улице все еще ярко светит солнце и очень тепло. Мы едем в сторону дома в плотном потоке машин. Проклятие этой страны - пробки и некультурные водители, которые злоупотребляют гудками, забывают включать поворотники и часто подрезают друг друга. Это всякий раз удивляет, так как я на своей шкуре испытала здешнюю строгость и основательность обучения вождению. Видимо, после с трудом и не с первого раза сданного экзамена многое забывается.


23-24. У дома галантный супруг подает мне руку и сообщает, что подниматься в квартиру рано, ведь нам нужно позаботиться о потребностях пушистых домочадцев. Благо, в удобной близости от дома находится зоомагазин. Мы приобретаем опилки для накануне принятого в семью кролика (в тот же день осознаем ошибку - опилки вовсе не годятся кролику в подстилку, но у нас, к счастью, есть и крысы, которым они подойдут), а заодно не можем удержаться и от покупки новой игрушки без синтепоновой начинки, что хорошо для нашего кровожадного (то есть, ээ, начинкожадного) щенка.




25. Дома пушистый подопечный по имени Нокс желает знать, что мы купили в зоомагазине для него. Он также заинтересован забраться в клетку кролика и изучить там все основательно изнутри. При этом кролика есть не пытается, чем нас впечатляет и вызывает уважение.


26. Пока Шай заменяет кролику, на тот момент еще безымянному, подстилку на новоприобретенные опилки, он сажает зверя под мой присмотр на кровать, поскольку мы еще не уверены, насколько кролик самостоятелен и насколько вкусным он покажется коту. Кролик доволен и скачет по всей кровати, а я, вместо того, чтобы следить за его благополучием, пытаюсь поймать кадр, на котором будет его лицо, а не размазанный отдаляющийся хвостик.


27. Отдохнув некоторое время под аудиокнигу (Harry Potter and the Half-Blood Prince в исполнении Стивена Фрая; раньше аудиокниги сопровождали нас только в машине, но в последнее время мы полюбили слушать их и дома), в 19:00 мы с некоторым трудом отскребаем себя от кровати и выезжаем в центр. Там нас ждут пробки и квест. Наши друзья в последний момент отказались играть, так что будем полагаться только друг на друга. Проходим по улице Йоэля Моше Саломона, на которую недавно вернулись всеми любимые зонтики. Говорят, что такие инсталляции есть и в других странах, так что Иерусалим не слишком оригинален, но зонтики ему безусловно идут. Организаторы встречают нас в конце улицы, на Кошачьей площади.


28. Приходится немного подождать начала, но в восемь часов мы получаем разрешение начать игру. Соревнуются четыре команды от двоих до четверых игроков, загадок - 20, маршруты составлены по-разному, что очень разумно, поскольку таким образом мы не ходим глупо друг за другом, а каждый решает загадки самостоятельно. На Итальянской площади тем временем устанавливают еще одну инсталляцию - эти облака, которые вскоре засияли разными цветами.


29. Получаем большое удовольствие от игры, хотя застряли на первой загадке, но дальше продвигаемся быстро, совмещая прогулку-пробежку по приятному центру любимого города с решением загадок на логику и наблюдательность. Разочаровавший нас предыдущий квест (с не требующими особого ума загадками на поиск предмета, изображенного на фото, и скорость пользования Гуглом) не идет ни в какое сравнение.


30. Гораздо скорее, чем мы ожидали - спустя 54 минуты, - программа сообщает нам, что загадки закончились, пора найти организатора и узнать свой результат. Организатор радостно сообщает нам, что мы побили предыдущий рекорд на целых двадцать минут, и вручает бутылку вина в награду. Не скрою, что мы очень довольны своей сообразительностью, тем более, что играли всего вдвоем. Подтверждение того, что мы хорошая команда, приводит нас в прекрасное настроение, вечер считаем удавшимся.


31. Раньше, чем ожидали, выдвигаемся домой. В Иерусалиме почти не бывает часа без движения, к тому же это вечер накануне выходных, время совсем раннее. Едем веселые, предвкушаем ужин с призовой бутылкой (в итоге не выпили ее, забыли, она все еще в холодильнике). Радует и то, что позже, после часа ночи, к нам приедет друг, который попросился переночевать после мероприятия - живет он в другом городе. Поскольку игра закончилась быстро, у нас будет время побыть вдвоем до его появления.


32. Прежде, чем садимся ужинать, нужно вывести щенка. Это - помесь черта с дьяволом, наша прекрасная собака Бинки. Она очень нежная, очень любит людей и других зверей, но энергична сверх меры и не дает нам лениться. Пока мы играли, она скучала дома, и теперь ее очередь немного поиграть.



33. На площадке я прошу Бинки выполнить несколько команд, что она делает очень хорошо, затем она и Шай заводят свой обычный ритуал - гоняются друг за другом с драконьим рычанием, наворачивают круги по траве. Я наблюдаю за хрестоматийной сценой «мальчик и его собака», а собака периодически подбегает ко мне проверить, что я на месте. Мне не удается с ней так играть - если я за ней гонюсь, она не убегает.



34. Наконец, около десяти, мы садимся ужинать и смотреть сериал, а после этого каждый занимается своим делом: звери жуют и валяются, Шай играет в интересную компьютерную игру, а я берусь за книгу. В последнее время совсем не читаю на русском, почти на нем не говорю и стала чувствовать, как он теряется. На помощь пришли привилегии работницы библиотеки - в отличие от обычных читателей, я могу взять домой книгу надолго и без сложностей. Пью чай и перечитываю когда-то любимую «Педагогическую поэму» Макаренко.



35. К половине второго ночи понимаю, что пусть назавтра и выходной, но больше ждать припозднившегося гостя я не могу. Шай приносит зайца, который осмелел и выбрался из клетки, чтобы все же придумать ему имя. Вспомнив любимую книгу и фильм The Princess Bride, мы решаем назвать его R.O.U.S. (необычайно крупный грызун, такие водятся в болоте в этом фильме) - произноситься имя будет на псевдо-французский манер «Ру», и хотя мы знаем, что кролик - не грызун, оно ему идет. Такое окончание дня мне вполне нравится, и без четверти два я засыпаю. (В два с небольшим гость все же явится, Шай его примет и тоже ляжет спать.)



Такой вот получился день. Спокойной ночи!

2017, Иерусалим, переводчик, 25-35

Previous post Next post
Up