Один день в вечном городе. Вилла Фарнезина. Пицца. Вино.

Aug 11, 2014 22:36


Привет! Чао! Меня зовут Юля, дважды я уже снимала ОМД- в родном Новосибирске и в любимом Неаполе. В этот раз предлагаю провести со мной субботу, 12 июля, расслабленный римский выходной. Занималась своими обычными делами, много ходила по центру, пила вино и ела самую вкусную в городе пиццу ( Read more... )

2014, Женщина, 18-24, Рим, Италия

Leave a comment

strega_bianca August 12 2014, 07:45:32 UTC
волшебный солнечный день) вы красавица, фотографии чудесные. Рим вечен)
только очень режет глаза слово "ветрина", потому что она все-таки "витрина". извините, но уж очень в глаза бросается(

Reply

jujujuli August 12 2014, 13:00:35 UTC
Спасибо большое, мне очень лестно!
С ошибками пишу, ничего не поделать :-) По итальянски она "ветрина", это меня слегка извиняет :)

Reply

strega_bianca August 12 2014, 13:03:48 UTC
вы замечательно пишете) очень увлекательно и образно, я сегодня час, наверное, провела в вашем жж. именно поэтому орфографические ошибки особенно бросаются в глаза) я так и поняла, что дело в гм... "ложных друзьях переводчика")) у самой иногда бывает)

Reply

jujujuli August 12 2014, 13:17:58 UTC
Спасибо, рада что вам мой слог понравился :-) Очень приятно! Думаю со всеми такие ошибки случаются :-)

Reply

quiet_simple August 12 2014, 18:32:26 UTC
Позволю себе вас поправить немного :) Ложные друзья переводчика - это немного другое. Например, французское слово bocal, казалось бы, очень легко перевести. Ну бокал же! А переводится на самом деле как "банка" :)

Reply

strega_bianca August 12 2014, 18:34:04 UTC
я знаю, что это)
просто не помню, есть ли термин для чего-то вроде "ветрина-витрина"( ничего более подходящего в голову не пришло(
*посыпает седины пеплом*

Reply


Leave a comment

Up