Оригинал взят у
kozzlov56 в
Про "искусственость " украинского языка. ...Но тут дело в том, что надо говорить "украинский литературный язык". Все литязыки языки создаются искуственно. Как правило конечно на основе существующих письменных текстов. Литераторы доводят язык до некоторых образцов, однажды государственная система образования нормирует правописание. Украинский язык нормировало польское и австрийское государство. А при советской власти украинский язык с его песнями и плясками развивался под руководство Кремля, как и другие языки народов СССР. "Искусственность" заключалась в том, что это ещё один "литературный язык " для (и даже ещё два с белорусским) для русских. Диалектов может быть много (у мордвы - мокша и эрзя, у коми - зыряне, пермяки, язвенцы ещё кто-то) , но литературный язык - это норма и он один (двух норм не бывает) . Поэтому не парадоксально а абсолютно верно, когда белорус Лукашенко говорит, что на белорусском языке говорят только те, кто ничего больше делать не умеет. На Украине этот маразм оказался массовым явлением. То есть, языковая норма, которая необходима в государстве, там размылась - это вызвало массовое помешательство. То есть, украинский язык по своей естественной сути есть вирус, излишество. Украинский язык в разговоре, в художественной литературе, в быту - это вполне нормально. Но как госнорма, тем более как украинизация - это не приведет ни к чему, кроме распада мыслительных процессов. Украинский плюс русский - это не билингвизм, как скажем латышский плюс русский, или немецкий плюс французский, это шизофрения. Нередко Везде появляясь в литературе украинская речь вызывает смех: Торопунька и Штепсель, Верка Сердючка, Гоголь, героев Булгакова страшно смешит мова и т.д. Украинский язык должен быть удален из государственного употребления. К ебени матери. В конце концов я это говорю как специалист-филолог. Киевские филологи ещё в 1997 году были абсолютно того же мнения, общался с ними на конференции в Омске.