Опубликовано 10 марта 2018 г. на моем канале в Телеграм:
@secret_light.
Как все вы, дорогие подписчики, знаете... Ой, нет. Ничего вы ещё не знаете, очередь не дошла (у меня ж тут контент-план, назовём это так). Но тем не менее: с середины января этого года я чувствовал, что запахло весной. Потом, конечно, морозы этот запах как-то перебили, но... Но. Но тогда, в 15-20-х числах, что-то очень хорошо изменилось... И тут, главное, кажется, не спугнуть. А я снова стал запинаться.
Однако дорогая фирма Adobe™ окончательно соскучиться мне не даёт. Сегодня прочитал их письмо от 27 февраля и обрадовался. Смотрите, какой ролик! Номинант четырёх фестивалей, ни разу нигде не победивший))) Призёр золотой не дали. А вы ещё жалуетесь...
Манолис Анагностакис
ЛЮБОВЬ - ЭТО СТРАХ
Любовь - это страх, который стягивает нас с другими,
когда они ввязываются в наши дни и подвешивают их как слёзы,
когда вместе с ними наше сейчас умирает в безрадостном безобразии
осколков сюжетов детских секретиков-воспоминаний...
Что держат протянутые руки людей?
Известно ли им, как жёстко скручено там, где нас дурачит рассудок
в остановке времени и выкорчёвке памяти,
в поиске утраченных бессмыслиц за пределами логики?
(Однажды они возвращаются, минуя морщинки сознания;
они обнаруживают, что жёны и дети их изросли;
они ходят в свои магазинчики, кафе по соседству,
читая рутинный эпос каждого доброго утра.)
Правда ли мы умираем за других или мы просто мстим себе за свою жизнь?
Или так мы выплёвываем все слабые уподобления,
и через какое-то время солнечный луч проходит сквозь наши сухие умы,
словно смутное воспоминание о нашей живой предыстории?
Мы достигли тех дней, когда уже неизвестно, какой мерой мерить
эротические события и акции фондовых рынков.
Когда уже не найти то зеркало, в которое можно выкрикнуть своё имя...
Простые жизненные планы подкреплены текущими делами:
скука, похоть, мечты, деловое партнерство, измены -
и, если задуматься, всё дело в том, что обычай лучше вины.
Но кто же придет, чтобы остановить мгновение падающего дождя?
You can watch this video on www.livejournal.com
И что характерно. Стихи для данного ролика написал классик новогреческой поэзии Манолис Анагностакис, перевёл их на английский его тёзка, канадец Манолис Алигизакис. Надо ли говорить, что имя Манолис - то же самое, что Эммануэль, также известное, как Иммануил? Вот так всё и сошлось. Хотя еще и не всё!
Остальное несводимое я пересказал своими словами, а вы, надеюсь, прочли. Не верите в несводимость? Проверяйте!
Μανόλης Αναγνωστάκης
Η ΑΓΑΠΗ ΕΙΝΑΙ Ο ΦΟΒΟΣ
Η αγάπη είναι ο φόβος που μας ενώνει με τους άλλους
Όταν υπόταξαν τις μέρες μας και τις κρεμάσανε σα δάκρυα
Όταν μαζί τους πεθάνανε σε μίαν οικτρὴ παραμόρφωση
Τα τελευταία μας σχήματα των παιδικών αισθημάτων
Και τί κρατά τάχα το χέρι που οι άνθρωποι δίνουν;
Ξέρει να σφίγγει γερὰ εκεί που ο λογισμός μας ξεγελά
Την ώρα που ο χρόνος σταμάτησε και η μνήμη ξεριζώθηκε
Σα μίαν εκζήτηση παράλογη πέρα απὸ κάθε νόημα;
(κι αυτοὶ γυρίζουν πίσω μια μέρα χωρὶς στο μυαλὸ μία ρυτίδα
βρίσκουνε τις γυναίκες τους και τα παιδιά τους μεγάλωσαν
πηγαίνουνε στα μικρομάγαζα και στα καφενεία της συνοικίας
διαβάζουνε κάθε πρωὶ την εποποιία της καθημερινότητας.)
Πεθαίνουμε τάχα για τους άλλους ή γιατὶ έτσι νικούμε τη ζωὴ
Ἢ γιατὶ έτσι φτύνουμε ένα-ένα τα τιποτένια ομοιώματα
Και μία στιγμὴ στο στεγνωμένο νου τους περνά μίαν ἡλιαχτίδα
Κάτι σα μια θαμπὴ ανάμνηση μιας ζωικής προϊστορίας.
Φτάνουμε μέρες που δεν έχεις πια τί να λογαριάσεις
Συμβάντα ερωτικὰ και χρηματιστηριακὲς επιχειρήσεις
Δε βρίσκεις καθρέφτες να φωνάξεις τ᾿ όνομά σου
Απλὲς προθέσεις ζωής διασφαλίζουν μίαν επικαιρότητα
Ανία, πόθοι, όνειρα, συναλλαγές, εξαπατήσεις
Κι άν σκέφτομαι είναι γιατὶ η συνήθεια είναι πιο προσιτὴ ἀπὸ την τύψη.
Μα ποιος θα `ρθει να κρατήσει την ορμὴ μιας μπόρας που πέφτει
Можно и по-английски...
Manolis Anagnostakis
LOVE IS A FEAR
Translated by Manolis Aligizakis
Love is the fear that connects us with others
when they take control of our days and hang them like tears
when along with them our days die in a wretched disfiguring
the last schemes of our childish emotions
and what does the extended hand of people holds?
It knows how to squeeze tightly where logic fools us
when time stops and memory is uprooted
in a pointless search beyond logic?
(and one day they return without any wrinkle in their mind
they discover their wives and children have grown
they frequent the little stores and cafes of the neighborhood
they read the epic routine of each and every morning).
Do we truly die for the others or this way we avenge our lives
or this way we spit all the measly resemblances
and at some time a sunray goes through our dried up minds
something like a vague memory of our lively prehistory.
We have reached the days when you don’t know what to measure
erotic events and stock market companies
you can’t find a mirror into which to cry out your name
simple intentions of life secure the current affairs
boredom, lust, dreams, business dealings, cheating
and if I think it’s because custom is better than guilt.
However who will come to stop the momentum of falling rain?
Вот такие переводы. Поэзия - всегда перевод, ведь поэт никогда не приходит один.