И продолжаю копить долги в сети по комментам. Извиняюсь перед всеми, но на меня свалился срочный перевод - 150 страниц английского текста, а от проектов - между тем - тоже никто не освобождал
( Read more... )
Спасибо ) Тогда наверняка понимаете, что такое по 8-10 страниц сплошного текста в день, причём технически сложного, для непрофессионального переводчика. Тут никакие программы не помогают, чисто ручная работа, чтоб нигде случайно смысл не исказить. Мне, архитектору, приходится переводить термины из электротехники и физики. )) Больше в учебнике ковыряюсь, чтоб понимать, что я читаю, чем перевожу. А у вас какие языки?
Ну, это такое дело, что от времени становится не хуже, а лучше: вникаешь в язык, глубже его чувствуешь, если живешь в языковой среде. Я сильно ошибаюсь, когда думаю, что у скандинавских языков много общего с английским, да и с немецким тоже?
насчёт произношения ничего не могу сказать: ни разу не слышала )) Но просто логически, раньше Скандинавия была тесно связана с Англией, могло много общих слов набежать? А скандинавские языки между собой сильно различаются?
я в этом отношении жутко любопытная ) У Вас нет на эту тему каких-нибудь записей? Было бы интересно прочитать, когда освобожусь с работой. Сейчас у меня перерыв на ужин. Кстати, а что с тем рыбным натюрмортом? Появились новые фото? Мне пока не до ф-ленты, я до нее доберусь не раньше следующего вторника.
(The comment has been removed)
А у вас какие языки?
Reply
(The comment has been removed)
Reply
(The comment has been removed)
А скандинавские языки между собой сильно различаются?
Reply
(The comment has been removed)
Reply
(The comment has been removed)
Reply
(The comment has been removed)
Согласна на скайп, но только сначала с делами разберусь, а то пауза уже затянулась - пора за работу )
Reply
Leave a comment