Уфлийцы обсуждали только что увидевший свет альманах «Голоса вещей-2».
Алексей Кривошеев рассказал о предыстории альманаха. Однажды в сентябре с.г. Алексей вышел с УФЛИ, из этого зала, из здания Союза писателей РБ, и встретил проходящего мимо Салавата Вахитова, с которым вместе учился в университете. Результатом этой встречи стал интерес Салавата Вахитова к УФЛИ и затем - сам альманах. Ибо Салават Вахитов - это издательство «Вагант».
В ходе обсуждения выяснились некоторые подробности.
Название альманаха - «голоса вещей» - из стихов Банникова.
«Голоса вещей -1» вышли 10 лет назад и сейчас уже стали раритетом.
В разделе «Сведения об авторах» размещена информация, которую представили составителю сами авторы. Те авторы, о которых нет сведений, такую информацию не представили.
Самое оригинальное присутствие в альманахе - это Рустам Нуриев: он упоминается в «Сведениях об авторах», также он многократно воспет в «Уфлийских хрониках» г-на Залесова, но самих произведений г-на Нуриева в альманахе нет, т.е. г-н Нуриев присутствует в альманахе, как персонаж.
Из раздела уфлийских текстов за первый сезон 2002-2003 г. Вера Капустина отозвала свои стихи, и составитель, дабы не перевёрстывать в связи с этим всю книгу, вставил вместо них 2 стихотворения Айгуль Утягановой. Так что теперь пытливый исследователь может смело утверждать, что Айгуль Утяганова примкнула к уфлийцам именно в первом сезоне и смело ссылаться при этом на данный альманах.
Г-н Горюхин иронично охарактеризовал альманах, как мелкий хорошо нарубленный винегрет. Г-н Фролов высказался неопределённо.
Конструктивной критике подверг альманах Илья Гольд, справедливо указавший на ряд технических небрежностей, также ему не понравилось само название, он предпочёл бы другое, например, «От Ихтика до Рольника».
Действительно, альманах начинается текстом Ихтика и заканчивается эпиграммами Рольника. Звучит такое название оригинально, интригующе и похоже на некое заклинание.
Также Илья Гольд высказался о том, почему не счёл нужным дать в альманах свои стихи: для лирических стихотворений это братская могила… стихотворения толкаются, мешают друг другу… в такой лирической толчее мои стихотворения не смогли бы пробиться к читателю… - «Отнюдь! - подумал на это про себя г-н Залесов. - Лучшие стихи Ильи Гольда никак бы не затерялись среди других стихотворений».
Г-н Нуриев заявил, что хотел высказать обиду по поводу невключения его текстов в альманах и уже приготовил слова «братская могила», но Гольд успел украсть эти слова, а более Рустик сказать ничего не имел.
Галарина заметила, что ей не хватает в альманахе, кроме текстов Нуриева, стихов Кати Козловой и Наташи Логиновой, посещавших УФЛИ в прошлом сезоне, и вообще «женская лирика здесь очень слабая в сравнении с мужской линией… девушки - существа непостоянные, то ходят, то не ходят, то замуж выходят…»
Г-н Островский встал на защиту альманаха. Он сказал, что разнообразие - пароль нашего времени и задача альманаха - сохранить стихотворения во времени.
Г-н Залесов отметил, что альманах - прежде всего праздник на улице неформатных авторов и в известном смысле победа неформатных авторов над форматными.
Также звучали различные суждения о том, как сделать следующий альманах.
Айдар Хусаинов в заключение заявил, что уверен в альманахе, поскольку умеет отбирать стихи (как никто другой - витало в воздухе), и на коварные вопросы представителей «Бельских просторов», почему в альманах не попала, например, Светлана Хвостенко, отвечал: ну не попала и не попала…
Далее многие уфлийцы традиционно отправились в кафе «Театральное», куда явилась гламурная башкирка Айгуль Утяганова в сопровождении брата. В ходе общения выяснилось, что фраза «гламурная башкирка» в «Сведениях об авторах» принадлежит не составителю, как искренне полагал г-н Залесов, а именно так написала о себе сама Айгуль. Так она о себе мыслит.
В этот раз верхний прикид гламурной башкирки украшал весьма броский и очаровательный поперечно-полосатый шарф яркой пёстрой окраски.