Премьер-министр Судзуки:
"Мне представлялось неизбежным, что в долгосрочной перспективе Япония будет практически уничтожена бомбардировками, поэтому по причине одних только [неядерных] бомбардировок Б-29 я был убеждён, что Япония должна искать мира. Вдобавок к рейдам Б-29 явилась атомная бомба, сразу после потсдамской декларации, что явилось ещё одной причиной сдаться, это была очень хорошая причина, которая предоставила нам момент возможности открыть переговоры о мире. Я сам по причине рейдов Б-29 считал, что наше положение безнадёжно. [Однако] Верховный военный совет, до тех пор пока не была сброшена атомная бомба, не считал, что Япония может быть поражена лишь бомбардировками. Они полагали, что Соединённые Штаты предпримут высадку и не будут ставить на принуждение Японии окончить войну одними бомбардировками. С другой стороны, много видных людей полагали, что США могут выиграть войну одними бомбардировками. Однако Верховный военный совет не считал так, и продолжал придерживаться плана, по которому нужно было дать решительное сражение в районе высадки, и делал все мыслимые приготовления для того, чтобы встретить высадку. Они продолжали действовать по этому плану до тех пор, пока не была сброшена атомная бомба, после чего они пришли к заключению, что Соединённые Штаты, обладая таким оружием, не будут пытаться произвести десантную высадку -- что Соединённым Штатам нет нужды совершать высадку, когда у них есть такое оружие, и поэтому в этот момент они решили, что нужно сдаваться."
Император Хирохито:
"Думая о людях бесконечно гибнущих в бомбардировках, я решил закончить войну". Принц Коноэ:
"Основополагающим образом, причиной решимости заключить мир были длительные/продолжающиеся бомбардировки Б-29." Записи показаний японских decision-maker-ов можно найти в Michael Kort, "Columbia Guide to Hiroshima and the Bomb", Columbia University Press, 2007 [
gbooks], тж. см. доп. показания японских военных в Robert P. Newman, "Enola Gay and the court of history", Peter Lang, 2004, стр. 37-8 [
gbooks].
Если бы атомная бомба не была сброшена и Япония не капитулировала, к ноябрю количество Б-29 под командованием ЛеМэя доросло бы до 2500 бомбардировщиков, и еще 5000 были заказаны. Совместно с 3692 Б-17, которые вскоре должны были быть вскоре перебазированы на Окинаву с европейского театра, а также 4986 Б-24 уже находившихся в процессе передислокации, флот бомбардировщиков USAAF действующих против Японии увеличивался до 12000 самолётов (с дальнейшим приращением до 17000). Дополнительно к этому, передисклокация тяжелых четырёхмоторных бомбардировщиков Lancaster VII RAF увеличивала общий бомбардировочный флот до 15000 бомбардировщиков (с дальнейшим ростом до 18000). Этот флот позволял ежемесячно сбрасывать на Японию 500 тыс. тонн бомб -- в 15 раз больше, чем 34.4 тыс. тонн ежемесячно в среднем сбрасывавшихся между 1 мая и 15 августа 1945. После года бомбардировок этим флотом, значительная часть Японии представляла бы из себя один большой крематорий.
(ed. Robert Cowley, "The Cold War: a military history", Random House, 2005, стр. 254-5)
"Война со временем закончилась бы и без сбрасывания атомных бомб, но каждый день продолжающейся войны уносил наши жертвы, уносил японские жертвы, и увеличивал счёт войны." (ЛеМэй)