В сегодняшней Польше сексапильных девиц, тусующующихся по ночным клубам, на городском сленге называют «дзюня» (dziunia) - это слово означает сексуально привлекательную молодую особу лёгкого поведения. А в довоенной Польше «дзюнями» называли еще и проституток, которых в 1939 году СССР присоединила к себе вместе с городами Западной Украины и
(
Read more... )
Reply
Reply
Reply
Reply
Сейчас это может быть уменьшительно-ласкательный термин для девчушки, или девушки с которой вы в близких или семейных отношениях. Подруги могут друг дружку называть ma cocotte, и это больше не несет негативного или уничижительного оттенка.
А яйца кокотт, да, есть такое блюдо))
Reply
Reply
- Да попросил у золотой рыбки длинноногую цыпочку с влажной киской.
Reply
Leave a comment