Аткуда пашол албанский изык...

Nov 06, 2013 11:05

Давно хочу сделать перепост этой замечательной статьи, но она на самом деле настолько длинная, что я сама её ещё не до конца осилила ;-) А в этом отрывке - самая суть. Вместо того, чтобы работать с живым языком, детей упражняют в бесконечном препарировании слов - выделении фонем. Тем временем глухонемые дети, которые в силу понятных причин этим не ( Read more... )

русский язык

Leave a comment

Comments 2

vse_o_shkole November 19 2013, 20:32:34 UTC
Это грустно, конечно. Но на фоне того, что "свЁклу" теперь разрешено произносить как "свеклА", меня уже ничего не удивляет)

PS "не ФеклА , а ФЁкла, не свеклА, а свЁкла".

Reply

natasha_toys November 19 2013, 21:47:16 UTC
Да вроде свЁкла и свеклА всегда обе были нормой, как и твОрог и творОг. Кажется, мой словарь был 1967 года, и там я такое вычитала, когда училась в школе.

Reply


Leave a comment

Up