Честно говоря, не ожидал, что заголовок "Гей, славяне!" к
отчету о матче сборных Сербии и Германии вызовет настолько неоднозначную реакцию у наших "комментаторов". Нет, конечно, догадывался, что кто-то превратно его интерпретирует (понятно, в каком смысле, да?), но что количество этих товарищей окажется настолько большим... Да уж... Грустно.
Специально для них:
«Гей, славяне» - славянская патриотическая песня. Первоначально текст гимна был написан Самуэлом Томашиком в 1834 году под названием «Гей, словаки!» (словацк. Hej, Slovaci!) и с тех пор начал использоваться как гимн панславянского движения. Позднее она была гимном Сокольского молодёжного спортивного и политического движения, в качестве гимна Первой Словацкой республики (1939-1945), Социалистической Федеративной республики Югославии в 1945-1992, и гимном Союза Сербии и Черногории в 1992-2006. Песня также считается вторым, неофициальным гимном словаков. Её мелодия основана на Марше Домбровского, который является гимном Польши с 1926 года, но он имеет большие различия в исполнении. (Спасибо Википедии).
И при чем тут люди с нетрадиционной сексуальной ориентацией?.. Или теперь показывать свою недалекость стало настолько модным? Так хоть бы на знаки препинания внимание обратили.