О цензуре в СССР

Apr 10, 2015 07:59

image Click to view


Автором слов этого романса из т/ф "Государственная граница: Восточный рубеж", реж. Б.Степанов, Беларусьфильм, 1982 года указан С.Бехтеев



Вот его текст

Пошли нам, Господи, терпенье
В годину буйных мрачных дней
Сносить народное гоненье
И пытки наших палачей.

Дай крепость нам, о Боже правый.
Злодейство ближнего прощать
И крест тяжелый и кровавый
С Твоею кротостью встречать.

И в дни мятежного волненья,
Когда ограбят нас враги,
Терпеть позор и оскорбленья,
Христос Спаситель, помоги.

Владыка мира, Бог вселенной.
Благослови молитвой нас
И дай покой душе смиренной
В невыносимый страшный час.

И у преддверия могилы
Вдохни в уста твоих рабов
Нечеловеческие силы
Молиться кротко за врагов.

Но автором текста оказывется совершенно другой человек. Его исполняют по центральному телевидению во времена от Престройки отдалённые и никаких проблем с цензурой не возникает, никаких.

medien, Nicht möglich!, Великая русская литература

Previous post Next post
Up