(Untitled)

Nov 20, 2008 22:21


Se quiserem rir um pouco, podem visitar esse site sobre as línguas urálicas. Tô ouvindo. Ouço a música (hoje isso é João Gilberto), ouço toda a família gritar, ouço a chuva cair, ouço o Skype fazer login.

Você me diz que eu me cale ( Read more... )

poesia, versos, internet, português

Leave a comment

aelfhere November 20 2008, 21:02:45 UTC
Это уже не смешно, а страшно. Книжку А. Маркантонио, на которой основан весь этот бред, выпустило вполне солидное издательство Blackwell. Алтаистику уже отменили, очередь за уралистикой.

Reply

o_jovem_louco November 20 2008, 21:16:57 UTC
Ну, будем надеяться, адекватные люди всерьёз это воспринимать пока не будут.
Мне очень нравится фрагмент "...it mixed up tenew (ín) with vene (ér) in Hungarian". Также впечатляет, когда про идеальные соответствия (причём не a~b, а что-то типа t~d, причём второй вариант - саамский) говорят "duo to the completely different word form they are clearly no cognates...".
Прежде чем говорить "так называемые компаративисты", им бы следовало подучить кое-какой язык на букву "а".
А что с алтаистикой?

Reply

aelfhere November 20 2008, 21:37:00 UTC
Что-то я сейчас плохо соображаю: tenew - это sinew, а что такое vene?
Адекватные люди и не воспринимают. Но адекватных людей не так много.
А с алтаистикой - Вы много знаете современных западных компаративистов, признающих родство алтайских языков?

Reply

aelfhere November 20 2008, 21:47:37 UTC
Дошло, наконец: vene - это vein! А в sinew > tenew очень уральский переход *s > t :)

Reply

o_jovem_louco November 20 2008, 22:30:50 UTC
До того, что это vein, до меня дошло исключительно из финского, а вот финского сухожилия я не знал и решил, что это незнакомое мне английское слово. Потом догадался и тоже подумал, что это как в vesi < *vete- ;)
Западные компаративисты постепенно превосходятся отечественными. Хотя и у нас появляются гипотезы о протонивхоюкагирском языке с 183 согласными :)

Reply

aelfhere November 20 2008, 22:40:45 UTC
Западные компаративисты постепенно превосходятся отечественными.
Компаративистов вообще так мало (а вменяемых - ещё меньше), что надо было бы не конкурировать, а сотрудничать. Но увы...

Хотя и у нас появляются гипотезы о протонивхоюкагирском языке с 183 согласными :)
Самое грустное в этой гипотезе - то, кто её выдвинул :(

Reply

o_jovem_louco November 20 2008, 22:46:57 UTC
Да, и мне даже приходилось слушать лекцию её автора о ней. У меня где-то до сих пор лежат хэндауты с невероятными списками соответствий (указаны только соответствия в сильных позициях, и их мелким шрифтом страниц на десять). Чем-то это мне Бомхарда напомнило.

Reply

aelfhere November 20 2008, 22:53:25 UTC
Да, у меня тоже хэндауты лежат. Я даже как-то развлекался тем, что подсчитывал, сколько на каждое соответствие приходится пар слов с точным совпадением семантики. Цифры получились такие: 7, 2, 3, 2, 1, 9, 1, 3, 4, 1 и т. д. Очень поучительно в смысле того, сколько может быть случайных совпадений между двумя языками.

Reply

o_jovem_louco November 20 2008, 23:20:14 UTC
О, там и точные соответствия были? Я помню, он ещё демонстрировал гигантскую таблицу, там было что-то вроде "печка"~"жадный". Аргументация была такова: печка денег стоит, а жадные деньги любят.
Там, где 1, совпадения точно ни при чём. Между португальским língua и тибетским སྐད་ (skad [ke]) можно установить соответствие. Тогда в протопортубетском была фонема *c', которая развилась в sk [k] в тибетском и l в португальском. Хотя бы один пример уже есть :)

Reply

aelfhere November 20 2008, 23:54:02 UTC
На соответствие инлаутного юкагирского -l- нивхскому -r- было-таки 9 примеров с совпадающими значениями. Причём я уверен, что это даже не заимствования, а именно случайные совпадения.
На Бомхарда это не очень похоже. Компаративисту нужны два качества - фантазия и самоконтроль. У Бомхарда нет ни того, ни другого :) У автора нивхо-юкагирской гипотезы первого - в избытке, а вот второго и раньше было мало, а теперь совсем нет :(

Reply


Leave a comment

Up