(no subject)

Jan 29, 2014 00:11


Ну что ж, на ирландском я уже могу сообщить немножко своих анкетных данных, поговорить о погоде и поблагодарить за что-то. Ве это, однако, я делаю с запинками.

Без запинок я на этом языке могу заказать пива и… послать в жопу.
Survival, однако.

Уверенно Посылать в жопу я могу и на других языках, которыми не владею или не пользуюсь, а именно: на немецком, идише (стыдно признаться, я на нем вообще мало приличных слов знаю), иврите (там несколько другой маршрут, куда более затейливый) и узбекском. Если поднапрягусь, могу вспомнить, как это делается на испанском и итальянском.
В связи с этим у меня небольшой когнитивный диссонанс.
Потому что это не прекрасные полезные фразы из торы, Лорки или там Данте. Это не формулы вежливости (с коими я совершенно не знакома на иврите и идише). Это одна фраза, означающая маршрут для тех, кто говорит мне, что делать.

Зачем мне эти священные знания, я теперь сказать не могу.
А главное ПОЧЕМУ именно это прочно засело в моей голове?
Эх.

all about margo, paisean gaelach, via ljapp

Previous post Next post
Up