Интервью Ирины Апексимовой в «Российской газете»
Разлюбить по-французски
В прокат вышел фильм режиссера Виктора Шамирова «Игра в правду». Зрители тепло приняли картину, когда ее показали на прошедшем Московском международном кинофестивале. Актриса Ирина Апексимова, сыгравшая одну из главных ролей в этой «комедии для взрослых по-французски», ответила на вопросы зрителей после премьеры.
Вы давно играете в антрепризном спектакле «Игра в правду». Чем он вас так увлек?
Ирина Апексимова: Спектакль «Игра в правду» сильно влияет на психику многих людей. В одном городе после спектакля в фойе подралась компания людей жен и мужей. А как-то пришли муж с женой - они собирались развестись, в театр пришли потому, что жалко было выбрасывать билеты, а после спектакля решили «не делать этого».
Это пьеса известного во Франции актера, режиссера, сценариста Филиппа Леллюша. Он написал ее для себя и своих друзей (в нашем спектакле его роль играет Гоша Куценко, а роль, которую играет его жена Ванесса Де-Муи,-у меня). Продюсер нашего «Независимого театрального проекта» Эльшан Мамедов, увидел спектакль в Париже, перевел пьесу и предложил ее режиссеру Виктору Шамирову. Виктор переписал еевместе с Гошей Куценко, Димой Марьяновым, Костей Юшкевичем. От французской пьесы остались только трое друзей-однокурсников, их подруга и одна пикантная шутка. У нас другая социальная среда, другие сюжетные повороты, свой, российский юмор. Например, французы долго обсуждают, заказать или нет пиццу, и кто за нее заплатит.
Вас сразу пригласили в спектакль?
Ирина Апексимова: Ребята говорят, что сразу имели в виду меня. Но почему-то не позвали. Во время репетиций через эту пьесу прошли шесть актрис. За две недели до премьеры последней отказали в роли. «Но есть же Апексимова, для которой писали, давайте позвоним ей». Они репетировали в Театре Наций, а у меня там был офис. И они пришли ко мне: «На тебе пьесу. У тебя маленькая роль, особо не придется двигаться, шевелиться. Спасай!» Таким образом, я вошла в спектакль.
Идея снять фильм возникла в первый же год существования спектакля. Мы долго пытались выкупить у Филиппа Леллюша права на экранизацию пьесы - он продал их Люку Бессону. Спустя шесть лет получили права. Французы были на нашей московской премьере. Они тоже будут снимать кино.
Насколько сценарий картины отличается от спектакля?
Ирина Апексимова: Мы многое убрали. Это был тяжелый процесс - резать по живому, ведь все там дорогое, любимое. Много спорили.
У меня еще не сложилось отношение к фильму. Во время съемок у меня все время был внутренний монолог с режиссером, и во время премьеры продолжала про себя: «Тут ты не прав, а здесь я не права». Думаю, через год-два снова посмотрю фильм и тогда скажу свое мнение.
Ваша героиня встречается с однокурсниками через 20 лет. У вас есть потребность встречаться с друзьями, с которыми учились?
Ирина Апексимова: Такой потребности у меня нет. Все-таки мы учились не в Политехническом, у нас другая специфика.
Чем еше вы сейчас занимаетесь?
Ирина Апексимова: У меня есть концертная программа «Одесситка». Это моя самая большая любовь и счастье. Я выхожу на сцену с командой хороших музыкантов и пою песни. Не говорю ничего! Есть спектакль «Скамейка» по пьесе Гельмана, где мы играем вдвоем с Гошей Куценко. Идет реконструкция театра Романа Виктюка (Апексимова - директор этого театра. Прим. ред.). В сентябре я задумала театральный фестиваль в Москве, в парке «Сокольники», когда театр выйдет из рамок четырех стен на природу, и она станет декорацией. Есть мечта - притащить туда самые интересные театральные коллективы (пока только московские), чтобы зрители их увидели. Если Магомет не вдет к горе, пусть гора вдет к Магомету.
Светлана Мазурова
Ближайшие спектакль в Театре НТП с Ириной Апексимовой
«Игра в правду» назначен на 23 июля в Театре им.Моссовета. Следующий уже в 21 сезоне 19 сентября на сцене Театра Киноктера.
До встречи в театре!