... два разных мира

Jan 31, 2014 20:36

Про мою тягу к путеводителям я уже писала. Что, однако, вовсе не мешает мне собирать их коллекцию.
Вот и третий образец по Стамбулу наконец-то занял свое место на полке.
(...тут можно справедливо заметить, что дело не в любви к путеводителям, а в любви к  конкретному городу, однако я такой комментарий безапеляционно удалю, ибо справделивости со своей стороны как раз и не обещаю)


Третьим экземпляром на полке стал "Стамбул. Путеводитель "Афиши".
Так, на минуточку, пятое издание! Само количество этих изданий должно нас вроде как огородить от ошибок и/или глупостей. Но не все так просто)

Внимание: все написанное ниже является исключительно моим мнением и я ничего не могу с ним поделать.

С этим изданием просто бЯда какая-то... раз зацепившись взглядом за фразу, второй раз споткнувшись на предложении, я не смогла спокойно читать дальше, взяла ручку и стала яростно комментировать перлы Автора прямо на полях.

Несколько особо порадовавших меня вещей:
- "Когда-то здесь был центр вселенной. Сейчас это провинциальный город в азиатской стране Турции".

Это город, в границах которого живет 6,5 млн. человек, а в области вокруг - свыше 12; ежегодно посмотреть который приезжает больше 10 млн.; который в 2010 году был объявлен европейской культурной столицей... Мы точно про один и тот же город говорим?

-  "Хотя в этом гигантском городе можно, вероятно, спокойно прожить жизнь, так ни разу и не увидим вод пролива, - одна из многочисленных странностей Стамбула как раз и заключается в том, что в большинстве кварталов как то совсем не ощущается, что город со всех сторон окружен водой"

Даже комментировать наверно смысле нет, да? Летающие повсеместно чайки, и запах моря, еще в аэропорту начинающий щекотать ноздри - не в счет.

Или вот мое любимое, про кофе:
- "Кофе по-турецки. Маленькая толстая чашка, до половины заполненная гущей. Оставшаяся часть - крепчайший (и почему-то всегда еле теплый) кофе с гвоздикой, корицей, мускатом и еще неизвестно чем".

Ну, главное что хотя бы кофе они написали в мужском роде. Насчет еле теплый - видимо не повезло с официантами, не глянулся им Автор (как впрочем и мне). Насчет крепчайшего - тоже странно. По мне - эспрессо (не говоря уж про ристрето) куда крепче.

- "сладкий травяной настой с корицей" .. Угадайте, что это?
Это, товарищи, салеп. И вовсе не что-то, напоминающее чай ромашковый чаек, как можно было вообразить =)

одно из моих любимых:
- "Стоящая на площади необарочная мечеть Валиде-Султан (Valide Sultan Camii) построена в 1871 году и довольна изящна, хотя мелкая резьба, покрывающая ее сверху донизу, весьма утомительна для глаз".

Товарищи, товарищи....ээээээээх, Товарищи!... ну как то это уже прям и не смешно) если только совсем чуть чуть))
Из серии: неужели в Стамбуле есть мечеть про которую можно сказать что-то хорошее? Конечно нет! Давай скажем, что она утомляет глаза.

Кстати, на ниже приведенные фотографии этой самой мечети смотреть аккуратнее. Могут утомиться глаза. Я предупредила, если что.



Отдельно, о чем хотелось сказать, это, если можно так сказать, эмоциональная окраска повествования. Понимаю, что у каждого города есть свои плюсы и минусы, но если (точнее, когда) я буду писать свой путеводитель, с чаем и бубликами (с) Бендер, то минусы наверно не буду выставлять. Зачем? Если они явные - их без меня заметят, а если нет - могут и мимо пройти. И говорить мне про розовые очки бесполезно, во-первых - никто не спорит, а во-вторых - почему бы и нет. Человек - существо крайне внушаемое, если ему сказать что все хорошо - у него и будет все хорошо, а если сказать - что все красиво, то он и заметит только красивое, проведет отпуск с пользой и удовольствием, уедет домой отдохнувшим и счастливым и жить нам всем станет чуток лучше.. (так и просится мимими в конце).

Читая сей топографический труд с литературными вкраплениями (кстати, писало его четыре человека, и я не знаю, кого благодарить конкретно, так что назовем их всех словом "Автор" с большой буквы), четко понимаешь, что:
1. Город Автору нравится, но не очень.
2. Самые лучшие времена его (города) прошли.
3. Автор по совместительству сценарист новостей канала НТВ.
4. История - его нелюбимый предмет в школе.

Про исторические факты, приводимые в книге, мне писать особо грустно.
Будучи любительницей истории и педанткой, я жуть как не люблю небрежности в фактах. Неужели так сложно открыть хороший учебник по истории города, ну в крайнем случае википедию. Хотя бы оттуда вы, дорогие авторы, могли бы узнать, что визирь Рустем-Паша никак не мог быть казнен в результате интриг "кровожадной Роксоланы", поскольку скончался от водянки 10 июля 1561 года, а Роксолана отбыла в том же направлении в апреле 1558 года.
Нестыковка в 3 года объясняется просто - Автор имел в виду Ибрагима-пашу... но как то ошибся.

Или например гораздо ярче, скандальнее и шокирующе написать, что тихая и довольно небольшая церковь Святой Ирины в Топкапы " в середине IV века....стала ареной кровавых религиозных распрей между православными и арианами (3 тысячи человек были убиты прямо в храме)".

Те, кто видел эту церковь, как минимум усомнились бы в самой возможности одновременного нахождения там такого количества людей. Оставаться с сомнениями мне не хотелось и я решила поискать в других источниках.
 Вот что говорится об этом же событии в книге Сергея А.Иванова "В поисках Константинополя" (книгу всем очень рекомендую, ее автор - ведущий научный сотрудник РАН, доктор исторических наук, специализирующийся по истории Константинополя):
"Св. Ирина стала местом ожесточенных споров с арианами, к которым принадлежал император Констанций II.
В 346 г., когда по его приказу войска сопровождали в храм арианского епископа Македония, путь им заступила толпа горожан. Тогда солдаты стали прорубать себе путь мечами, и в давке погибли 3150 человек."

Всего лишь небольшие расставленные акценты здорово меняют восприятие ситуации, правда?

Продолжать можно еще очень долго. Например, район, находящийся за голубой мечетью даже похвалили (не забыв поругать все остальные): "Улицы большей частью хорошо освещаются по вечерам, что в старом городе - невероятная диковинка".
Я почему то четко уверена, что пиши они про Москву - непременно сказали бы про медведей, бомжей и водку.

Ладно, про минусы этой книги больше не хочется говорить. Давайте о плюсах)
В ней есть ссылки на интересные объекты, которые я еще не встречала в других путеводителях + адреса интересных по описанию кафе и хороших видов на город. Их я с большим удовольствием выписала из книги и скоро буду искать. В целом, если отбросить эмоциональные замечания Автора - путеводитель информативен и легко читается. Карта хорошая.
Вот. За сим все (простите, что мало получилось плюсов, ну зато они взяли качеством).

В конце мне очень хочется привести еще одну цитату из произведения Орхана Памука:
"...Если какой-нибудь погруженный в печальные думы человек выйдет прогуляться по берегу Босфора ближе к концу тихой безветренной летней ночи или в туманную весеннюю ночь, когда на деревьях не шевельнется ни один лист, и будет долго-долго идти в одиночестве, не слыша ничего, кроме звука своих шагов, то, когда он дойдет до какого-нибудь мыса (например, до Акынтыбурну) или до стоящего рядом с кладбищем Ашиян маяка, и внезапно услышит в ночном безмолвии грозный шум бурного течения и в страхе заметит загадочный свет, исходящий от сияюще-белой пены, он с изумлением поймет (как в свое время я и А. Ш. Хисар), что у Босфора есть душа."

Правда это прекрасно? И кому какая разница, что написано в путеводителях. Надо ехать.

история, путешествия, книги, путеводитель, мое, Афиша, рецензия, Стамбул

Previous post Next post
Up