индо-лексическое

Apr 03, 2019 15:14

Слушая нашего Т. мне начинает казаться, что индийский английский эволюционирует заметно не в фазе с американским. В оттенках значений. Так, кто же теперь в глаза говорит "You are getting fat" если не хочется, конечно, обидеть или поругаться?! для таких дискусий есть "overweight". "Obese" для трудных случаев. Это как жирный и тучный - почувствуйте разницу... Или "bitch", которая, конечно, сука, но в применении к собакам, она уже давно "female dog". Джордж Карлин прекрасно раскрыл феномен "смягчения" языка (на видео внизу), так вот в Индии, похоже, язык мягчеет медленнее. Н. сказал, что заметил тоже самое у индуски, стажировавшейся в лабе. А вы замечали?

image Click to view

fun, kultur-multur

Previous post Next post
Up