наконец-то добралась до Джонатана Кэррола и прочла
"Страну Смеха" - по отзывам одну из лучших его книг.
Скажем так - очень и очень! Особенно,если учесть,что это дебютная вещь
Оказывается из классиков магического реализма читала Жоржи Амаду,Зингера (люблю Зингера очень),Павича ("Хазарский словарь" - совершенно потрясающая книга),Булгакова и Гоголя.
"Загадочная история Бенджамина Баттона" тоже относится к магическому реализму,фильм и правда отличный.
Не люблю пересказывать содержание книг и фильмов,могу сказать,что вещь не простая и совсем неординарная. Читается очень легко.
Мистика, довольно непринужденно переплетенная с реальностью.
Совершенно не напрягает,но идея заставляет задуматься,а именно вопрос,что лучше - неизвестность или предопределенность. Bо всяком случае на него я обратила внимание.
Концовка меня просто стукнула по башке.
Особенно мне понравился приведенный ниже эпизод,в частности последняя фраза:
- Миссис Флетчер, а кто-нибудь когда-нибудь уезжал из Галена? Кто-нибудь из маршалловского народа?
Однажды вечером она пригласила меня на чашку органического какао. Уж не знаю, что это такое, но вкус был ничего.
- Уезжал? Докуда вы уже дочитали дневники?
- До января шестьдесят четвертого.
- Шестьдесят четвертого? Ну, была одна девушка, Сьюзи Дажене, но вы о ней прочтете в тетради за тысяча девятьсот шестьдесят пятый. Однако если хотите, я вам все же расскажу.
- Пожалуйста.
- Сьюзи Дажене была боевая девчонка. Из тех, о ком вы раньше спрашивали, - кто не хочет знать свою судьбу. Все время, пока жила здесь, ей было противно чувствовать себя одной из нас. Она говорила, что это не город, а какой-то ярмарочный балаган и что когда-нибудь она обязательно уедет, потому что не верит всему этому бреду о том, откуда она взялась. Вы ведь уже в курсе, а, Том? Как только ребенок начинает что-то понимать, родители объясняют ему, кто мы такие и почему особенные. Они не говорят ребенку всего, пока ему не исполнится восемнадцать, но что-то нужно объяснить раньше, чтобы дети не натворили глупостей, из дома там не сбежали…
- Да, я в курсе, но расскажите еще о Сьюзи.
- О, она была очаровашка - милая и смышленая. Мы все здесь ее любили, но она не слушала никаких уговоров. Собрала чемоданчик, села на автобус в Нью-Йорк и уехала. Бедняжка! Пробыла в Нью-Йорке всего два дня и умерла.
- Но Маршалл был тогда жив. Почему он не остановил ее? Он бы мог, если бы захотел.
- Не спешите, Том, подумайте. Да, Маршалл был жив и легко мог остановить ее.
- Но не остановил!
- Не остановил. Подумайте, Том. Почему он не остановил ее?
- Единственное, что приходит в голову: дабы показать, что слова у него не расходятся с делом. Бессердечно использовал ее как устрашающий пример.
- Верно. Прямо в точку. Но я бы не стала говорить «бессердечно».
- Конечно, бессердечно! Выдумать бедную девочку, которая с самого начала не хотела знать свою судьбу, а потом написать, что она покинула Гален и через неделю умерла? И это не бессердечно?
- Зато с тех пор никто никогда не пытался уехать, Том. А она была счастлива - она же думала, что вырвалась. И ведь она вырвалась.
- Но это он так написал! У нее не было выбора!
- Том, она умерла, делая, что хотела.