Немножко о книгах

Sep 15, 2019 13:51

Я подумала однажды, не завести ли себе книжно-киношный инстаграм, поигралась с этой идеей неделю и поняла: не завести.
Все-таки четвертый инстаграм - это перебор.
В конце концов, у меня есть жж, подумала я. Почему бы не писать там?
Итак, прочитано за последнее время



Эту книгу Кейт Аткинсон я начала читать на русском и дочитала примерно до середины и была в полном восторге, когда внезапно из текста заторчала естественная, как хобот у собаки, цитата из "Незнайки". Возмущенная до глубины души, я взяла английскую версию и сверилась. Все оказалось не совсем так, но впечатление было испорчено.
С другой стороны, сама книга и история привлекали меня невероятно. И я решила читать дальше на английском. Это оказалось не так сложно, не так долго и не так непонятно, как мне представлялось.
И должна сказать, что без перевода она выглядит ничуть не хуже (кто бы удивился?!).
Собственно, о книге. Главная героиня - Эффи - рассказывает своей маме о своей студенческой жизни в городке Дадли. Прекрасные пародии на семинары по литературе (филологи меня поймут), прекрасные попытки написать реферат по писателю, прекрасные попытки одновременно написать собственный роман в качестве диплома, феминистки, потерянные и найденные собаки, студенческие волнения и попытки волонтерства, вечное безденежье, чьи-то дети, невнятные вечеринки и прочее, и прочее, и прочее... Одновременно мама Эффи кратко рассказывает о своей семье. И в конце все линии сплетаются в одну и все становится ясно. Паззл сложился. И все это - в том стиле, который  я очень люблю, но который слегка попахивает безумием. Впрочем, кто учился на гуманитарных специальностях, меня поймут.




Что я скажу? Аннотация книги лучше самой книги. Вообще, реклама этой книги как бы всю дорогу намекает нам на нечто похожее на "Практическую магию", но в итоге мы получаем типичный добротный любовный роман, приправленный упоминанием о магии, смешанной с тайной фрейлины королевы (куда же без королевской семьи!).
В принципе, не самый плохой любовный роман, там есть не только классическая схема развития отношений, но и отдельная личная жизнь героев, а также присутствует довольно много второстепенных персонажей. Не обошлось без обязательных геев-кондитеров, трудных подростков, злодейки, ворующей вино и старой собаки.
Но беда в том, что все-таки это даже не роман, а именно любовный роман. Если употреблять его с какао, то сахар в какао можно не добавлять. В книге его предостаточно.




Сборник магических рассказов.
Часть я читала раньше, например, "Октябрь в председательском кресле", "Рыцарство", "Троллев мост", но перечитала с удовольствием.  Часть могла бы читать раньше, но я не любитель сборников рассказов, так что "Хрупкие вещи" и "Дым и зеркала" у меня читаны эпизодически.
"Не спрашивайте Джека" - вообще один из самых страшных рассказов для меня. (Не спрашивайте!)
"Рассказ о сорока семи сороках", новый, но я подозреваю, что не настолько погружена в филологические игры и английскую литературу, чтобы его оценить.
Очень понравилась история "Как продать Понтийский мост", читала бы и читала.
Но вообще я читала сборник в рамках моральной подготовки к хэллоуину, собираюсь написать парочку страшных рассказов.

прогрессирующая библиофилия

Previous post Next post
Up