Беседы Шамса-и-Тебризи

Jul 21, 2024 12:36

Выкладываю перевод на русский язык большей части отрывков из книги "Беседы Шамса-и-Тебризи" ("Макалат-и-Шамс-и-Тебризи"), переведенной с персидского на английский язык Уильямом Читтиком ("Я и Руми").
К сожалению, из-за сложности самого персидского сборника У.Читтику удалость перевести примерно две трети "Бесед".
Эта книга уникальна по своему содержанию, так как большинство читателей больше знакомы с творчеством самого Руми, а вот рукописи Шамса Тебризи долго нигде не издавались, и о них мало что было известно. Но все же нашлись ученые-востоковеды, которые проделали огромный труд, предоставив нам, читателям, иметь возможность стать "свидетелями" тех немногих бесед, которые происходили между Руми, Шамсом и учениками.
Это первый перевод подобной литературы в моей жизни. И как говорил Шамс Тебризи: пусть "эти слова дойдут до тех, кому они предназначены".
Также выражаю огромную благодарность друзьям за помощь и принятие непосредственного участия в переводе!

Ссылка для скачивания: Беседы Шамса-и-Тебризи

Я и Руми, Руми, книга, Беседы Шамса-и-Тебризи, Шамс, перевод

Previous post Next post
Up