November 10, 2014

Nov 10, 2014 11:15



Nov 10, 2014

Hyouga:
俺がパンプロで作った田中兄弟。
なるが弱い…
顔に注目して
I made the Tanaka brothers on PanPro (Hyouga made a typo and was supposed to write "PowerPro" ~ 実況パワフルプロ野球 Play-by-Play Powerful Pro Baseball Game)
Naru is weak...
Look at their faces
Hyouga:


Juri:


Naru:


Koki:


Koki to Hyouga:
パワプロで作ったんだね
パワプロで
パワプロのサクセスモードだよね
パワプロ懐かしいなぁ
俺もパワプロやろうかなぁ
So you made it on PowerPro
On PowerPro
It's PowerPro Success Mode, huh
PowerPro really takes me back
Maybe I should play PowerPro, too

Hyouga:
あ、パワプロね
Oh, it's PowerPro, isn't it

@INKT_Member:
ブログを更新しました。
「こんな天気の良い日には」→http://t.co/Ir8uh4Gs8F
こんな天気の良い日には
2014-11-10 20:04:21
車でどこまでも行きたくなっちゃうよね。
mACKAzです。
今日はファンミーティング以来、久々にみんなで集まっての仕事でした。
なんの仕事かはまだ言えないけれど、近々お知らせ出来るかも。
その後ミーティングだったんだけど、その前にみんなバラバラで昼飯を食うという自由さ。
自由であり決して相手の意思を否定しない、そしてお互いを尊重し合う。
それが俺たち“INKT”だ!
{743F64C4-2EB4-470B-AF8C-9C0A43FD3D3E:01}
決してまとまりが無い訳では無いぞ。
そこんとこヨロシク!
mACKAz
(mACKAz hints at a tour, but says he can't say anything just yet)


@INKT_Member:
ブログを更新しました。
「サシズキッチン 2 〜アイルビーバック〜」→http://t.co/YWvjsrk4lN
サシズキッチン 2 〜アイルビーバック〜
2014-11-10 21:10:08
本日は某お仕事後、
KOKI君に事務所まで車でドナドナしてもらい(移動中、イントロクイズ少しやる。そしたらやる気満々のkissy!彼がMVP的なそんな車中)事務所でMTG。
MTG後に事務所でmACKAzとかと沖縄の食物の話しとかしてたら無性に帰りたくなってしまいました。
てことで食卓にこいつがあれば沖縄に帰った気分になれる…そう!
{7259CDE1-DD84-4CC8-AC0D-C3AE67B81C13:01}
パパッと作れる豆腐チャンプルーのSASSYレシピを紹介♪
材料は、
木綿豆腐
スパムでお馴染みのランチョンミート
冷蔵庫にあったもやし&玉ねぎ
木綿豆腐一丁
で作りました!…がチャンプルーにルールなんてないんで合いそうな食材他にも足してくださいw
(オススメはニラ)
最初に木綿豆腐は軽く豆腐にお鍋とか重み加えて水抜きしておいてください♪
水抜き開始後、スパム缶詰から取り出したポークをお好みのサイズに切って、フライパンにサラダ油少々ひいてカリッとするまで焼きます。
そのあと玉ねぎ、もやしを中火で炒めます。
玉ねぎに火が入ったら、
豆腐を包丁で切らず手ちぎりでかなり大きめに入れて、合わせます。(フライパンで混ぜてるうちに食べやすいサイズくらいにほぐれます)
豆腐が熱々になるくらいでサッと味付け。
塩少々、
ほんだし割と多め(ここがポイントかと)
白だし隠し味程度に、
しょうゆフライパン1周半、
ブラックペッパーお好みで仕上げて(スパム焼くときにスパムにかけて焼いておくのもありかなと)、
出来上がり!
チャンプルー限らず野菜炒めは早めに味付けすると水分出るんで、仕上げ直前で調味料をあわせるとシャキシャキ仕上がりますので!
でわ!
SASSY
(SASSY describes how to make an Okinawan dish)


@INKT_Member:
ブログを更新しました。
「ジャジャン!」→http://t.co/2n37J8xnpE
ジャジャン!
2014-11-10 23:57:27
お仕事してきました!
今後の動きについての話し合いなんかもして、
超いい感じに話も進んでおります!
ってか何だかんだ結構バタバタになりそう 笑
止まらず突っ走らなきゃな!
ショートスリーパーな今なら時間を有効に使える!
走れるうちに走る
休むのはいつでもできる
大変な事を今経験すれば後々楽だしね
ってかデフォルトが「大変」な状態でいれるのが理想よね
そんな感じぃ~
おやす!
KOKI
Tada!
Nov 10, 2014 11:57 p.m.
I just got back from work!
We met to talk about our future activities
It felt great as we are finalizing some decisions!
It somehow seems like we'll be scattered all over the place lol
We need to go full force without stopping!
We'll run while we can run
We can always rest later
It's better to work hard now so you can relax and enjoy later
or by default, it's more like ~ I enjoy being busy and working under pressure
'Nite!
KOKI

Hide and Seek Lyrics
独りぼっちがツライわけじゃないと
強がる君の目潤んでた
机残ってた涙の跡だけが
本当の君だった

怖がりな僕だけど
まだ間に合うかな

迷い森の中雫に打たれて
震えたまま隠れてる
君のことをも待たせない
ほら「もういいかい」「もういいよ」
I never leave you. Trust me
It's alright now. Don't be afraid
cuz僕が見つけ出すよ

前に進むため必要なんだと
君の涙声 耳元で
入り混じってく沈黙と喧騒
言葉にはできなくて

あの頃と重なって
愛しさあふれる

アスファルト駆けて金網の向こう
怯えてまま隠れてる
君のことを見つけるから
ほら「もういいかい」「もういいよ」

Woh...
泣かないで
the answer in your heart

終わりのないHide and Seek
さあ続けよう君と僕で

迷い森の中星を数えてた
未来描いたあの日々が
僕をここへつれてきたよ
ほら「もういいかい」「もういいよ」
I never leave you. Trust me
It's alright now. Don't be afraid
cuz僕が見つけ出すよ

I hold you
ずっといつまでも

(As I went through this song, I realized that part of it refers to a dream that Koki had about trying to save his wife and daughter during an alien attack. He tweeted about it back in Jan 2014. I guess he was writing these lyrics then. :) Anyways, I'm pretty sure the dream and the song are actually about him finding the love of his life. He wasn't kidding when he said writing lyrics was like getting completely naked. Well, the song really is beautifully written. It feels like this song was just waiting to come out all these years, and I'm so glad he had a chance to create it finally. He really does write beautiful lyrics.)
You can read about the dream here -> http://norocknolife.livejournal.com/tag/wife%20and%20child

Hide and Seek Lyrics
English Translation:

Being alone has to be painful
Pretending to be strong, your eyes brimming with tears
The tear stains that were left on the desk
Reveal your true feelings

I'm just a scaredy cat
but I wonder if I can still reach you

Inside the Lost Forest
Being pelted by droplets
Hiding here trembling
I can't keep you waiting any longer
See, "Is it okay now?" "Yes, it's okay"
I'll never leave you. Trust me
It's alright now. Don't be afraid
cuz I'll find you and get you out of here

In order to move forward
I said I have to do this
Your voice crying out piercing my eardrums
The silence and the din co-mingling
Not being able to say a word

Those days blending into these
My love for you continues to grow

Running over the asphalt
The other side of the barbed wire
I'm hiding here in fright
I'm going to find you
See, "Is it okay now?" "Yes, it's okay"

Woah...
Don't cry
The answer's in your heart

The endless game of Hide and Seek
Come on, let's continue, you and I

Inside the Lost Forest we were counting stars
Sketching out the future in those days
You brought me here
See, "Is it okay now?" "Yes, it's okay"
I'll never leave you. Trust me
It's alright now. Don't be afraid
cuz I'll find you and get you out of here

I'll hold you
Now and forever

Hide and Seek Lyrics
Romanji:

hitoribocchi ga tsurai wake jyanaito
tsuyogaru kimi no me urundeta
tsukue nokotteta namida no ato dake ga
honto no kimi datta

kowagarina boku dakedo
mada maniaukana

mayoi mori no naka shizuku ni utarete
furueta mama kakureteru
kimi no koto wo mo matasenai
hora 'mou ii kai' 'mou ii yo'
I never leave you. Trust me
It's alright now. Don't be afraid
cuz boku ga mitsukedasu yo

mae ni susumu tame hitsu you nanda to
kimi no namidagoe mimimoto de
irimajitteku chinmoku to kensou
kotoba ni wa dekinakute

ano goro to kasanatte
itoshisa afureru

asphalt kakete kanaami no mukou
obiete mama kakureteru
kimi no koto wo mitsukerukara
hora 'mou ii kai' 'mou ii yo'

Woah...
nakanaide
the answer in your heart

owari no nai Hide and Seek
saa tsudzukeyou kimi to boku de

mayoi mori no naka hoshi o kazoeteta
mirai egaita ano hibi ga
boku wo koko he tsuretekita yo
hora 'mou ii kai' 'mou ii yo'
I never leave you. Trust me
It's alright now. Don't be afraid
cuz boku ga mitsukedasu yo

I hold you
zutto itsumademo

@INKT_Member:
ブログを更新しました。
「イントロクイズ回答。」→http://t.co/Fd6JTuRu0V
イントロクイズ回答。
2014-11-11 12:33:03
昨日のINKTイントロクイズ。
Twitterに沢山の回答をいただきました。
それでは正解の発表です。
ドルルルルルル…(ドラムロール
ジャン!!
「Hide and Seek」でした~☆
曲の冒頭で鳴ってるSASSYのドラムを言葉で表現してみました。
{519416F8-61E1-4654-BBB6-3C4247394622:01}
写真はレコーディング中のSASSY☆
と言うわけで、正解者に拍手っ!
☆*:.。. o(≧▽≦)o .。.:*☆
はい、こんにちは。
Keiです( ̄▽ ̄)
アルバムがリリースしてからほぼ毎日都内のCDショップに、
大丈夫かな?聴いてもらえてるかな?とこっそり覗きに行ってます(笑)
気持ち的にはTV番組の「はじめてのおつかい」を見てる感じ。
もちろん脳内BGMはド~レミ~ファ~ソ~ラシ~ド~♪のアレね(笑)
店舗スタッフさんの気合の入ったポップのおかげもあって、
毎日ちゃんと沢山の人に聴いてもらえてる見たいです。
よかったわぁ♪(´ε` )
今週も絶賛INKTリリース祭り中だから、
ヘビロテでよろしくっ(`・ω・´)
んじゃ!( ゜∀゜)ノ
Kei


Koki:
微妙に雨降ってる

汚れなき大地に降り注ぐ片翼の堕天使の漆黒の涙
訳(雨降ってる)

Kei to Koki:
神に憧れ、神を恐れ、神に近づこうとした愚かなる種族、我らの暮らす星を濡らすのは、悪魔の涙か?天使の血か?
訳(雨降るかな?

Koki to Kei:
扉は開いた
闇の世界からもう雨降ってるよ

future activities, marriage, meeting, hide & seek, powerful pro baseball game, hyouga, sassy, dreams, mackaz, children

Previous post Next post
Up