INKTagram:
https://t.co/eS0FSsc5YwINKT FC会報第4号発送開始ー!
# INKT
# INKTFC
今回はこれを見て、squareを聴いたらより楽しめるように、そして昨年を振り返るコンテンツもありつつ、ポップなページも作って構成しました
きっと喜んでもらえると思いますので、FCメンバーの皆さんは届くのをもう少しお待ちくださいm(_ _)m
The 4th Fan Club Newsletter is being sent out
I've never received one, so it's probably only shipped nationally. *Intlfanproblems 🔪❤
Mgr:
会報届いた方はいらっしゃるかな?
squareと一緒に楽しんでくださいね
Has anyone received the FC Newsletter yet?
Please enjoy it with your copy of square
Here's a vid SASSY posted to remind everyone that "Flying Get Day" for square is tomorrow. KOKI and the sound engineer, Mr. Okajima, were recording background vocals, and Mr. Okajima made a funny face that made everyone laugh, even though you can't really see his face that well in the clip.
# INKT # 5月3日発売 # square # フラゲは明日出来ますね # コーラス録りの一コマ # バカな声の方の録音 # レコーディングエンジニア # 岡嶋さん # 普段めっちゃ寡黙 # 突然の切れ味 # 動画じゃ表情の面白さ伝わらず # でも僕らは楽しかった # サシラッチ pic.twitter.com/CXN2Uqhk73- SASSY (@SASSYdrums)
May 1, 2017 INKT Staff:
本日より、東海地区で配布の2YOU MAGAZINE58号にINKTのインタビューが掲載されています!
Webでももう少ししたらアップされると思いますのでチェックお願い致しますm(_ _)m
An interview with INKT will appear in the 58th issue of 2YOU MAGAZINE, available today around the Tokai region!
It should be uploaded on the web soon, so please look for it!
(Right now, only the 57th issue is up)
https://t.co/YF21WleH3S Sin:
なんだかんだ二曲は覚え終わったんだけどね
やはりキャッチーな曲は弾いてて楽しいから覚えやすい
I just finished memorizing 2 songs
It's fun to play catchy songs, so they're easy to remember
Mgr to Sin:
Break downとDancing?
Sin to Mgr:
後Bastardが好きです笑
フラゲ日までこの件はツイートしないように我慢してたのに、、、、!!笑
And I also like Bastard XD
And I was trying so hard not to Tweet about it until Flying Get Day、、、、!!XD
Mgr to Sin:
我慢出来てねーよw今まっかつと2人で飲んでて君の話をしていたよ
Yeah right, you already mentioned something about it though XD btw mACKAz and I just went out for drinks and were talking about you
Sin to Mgr:
ごめんなさいw
好きなんですね、お二人とも俺のことが
Sorry XD
You really like me, don't you, the both of you
Mgr to Sin:
バカだよねあいつって話してる
We were saying what a fool you are
Sin to Mgr:
心にくるのでもう少しPOPな言い方でお願いします
That touches my heart, so can you say in with a little more "POP" (?)
Mgr to Sin:
返信が早すぎて、まっかつが「あいつ暇なのかな?」って言ってるよ
Your replies come back so fast, mACKAz was saying, "Does that guy have too much time on his hands or what?"
Sin to Mgr:
今一服してるんです
あぁ、忙しい忙しい!!!
I'm just taking a little smoking break right now
Ah, busy, busy!!!
Sin:
困った、2人から同時に愛されちゃってるみたい
そんな、選べないよ///
What to do, what to do, two people are in love with me at the same time
I just can't choose one ///
mACKAz to Sin:
ごめんなさい!
Sorry but no thanks!
Sin to mACKAz:
そんな一方的に拒否るなんておかしいやん
Why such a blatant refusal though
mACKAz to Sin:
じゃあ来る?
Well then, wanna come over?
Sin to mACKAz:
どちら??
Over where??
mACKAz to Sin:
近くの京都。
Just over here to Kyoto.
Sin to mACKAZ:
そりゃ都内よりかは俺ん家からのが近いですけども!!
Well it is closer to my house than Tokyo!! (?)
Mgr to Sin:
ごめんなさい!
Sorry but no thanks!
Sin to Mgr:
そんなん寂しいですやん
I miss you guys
Mgr to Sin:
明日くらいにきっと例のが届くから、読んだら泣いてね
You'll probably get a (write up/proposal of some sort?) tomorrow, so read it and weep
Sin to Mgr:
めっちゃ楽しみにしてます!
I'm really looking forward to it!
R&B singer, producer HI-D @HIDspcalling:
わざわざ連絡くれた上で送ってくれたって事は相当の自信作か勝負かかったアルバムって事だな。👍INKTのnewアルバムはあさって5/3リリース!KOKIありがとう〜! # INKT # KOKI # 田中聖 # album # square # ROCK # 俺は聖が歌うバラードが好きだ
The fact that he went to the trouble of calling me and then sent this to me shows he's either confident in his work or putting this album out there for the win 👍 INKT's new album releases the day after tomorrow, 5/3! Thank you, KOKI! # INKT # KOKI # TanakaKoki # album # square # ROCK # IlikewhenKOKIsingsballads
KOKI to HI-D:
どっちもです!!ww
わざわざインスタにまで載せていただいてありがとうございますT^T
Either way!! XDD
Thank you for going through the trouble of posting it on Instagram T^T
KOKI:
175Rやっぱいいなぁ
俺SHOGOくんの声メッチャ好きだわ
175R sure is good
I really like SHOGO kun's voice
SHOGO(175R) @shogo_175R:
サンキュー😭一緒演ろね❗️
Thank youー😭 Let's sing together❗️
KOKI to SHOGO:
勿体無いお言葉ですT^T
是非お願いします!!
I would be honored T^T
I would definitely love to do that !!
Sin:
今日は4曲身体に入ったの確認したのでとりあえずフィニッシュ
I've absorbed 4 songs down pat, so I'm finished for now
Mgr to Sin:
わかってないね。準備すればするほど裏をかきたくって、思いもよらない曲を振りたくなるのが我々ってことを。
You still don't get it. If you're going to prepare something, we want you to write the background part (?), we are interested in hearing unexpected stuff that we might decide to play. (??)
(I don't really know what he's talking about, so this isn't making a lot of sense to me, but it sounds like they are definitely planning something, no?)
Sin to Mgr:
それは掴んできましたw
Ah I'm starting to get it XD