2011.08 Potato - Kamenashi Kazuya's Going! my way #6

Aug 01, 2011 18:41

2011.08 Potato - Kamenashi Kazuya's Going! my way #6

Last year in August started the HR project. Kamenashi who declared "I will hit it in June!" visits Giant's player Ramirez. He receives encouragement "Nothing is impossible!", and is off towards the fateful batter's box! (2011.06.15 Tokyo Dome)

Carry my dream, Going!

Tokyo Dome before the match. Kamenashi who is carefully stretching, is already sweating "So hot!". After the batting training, player Ramirez borrows a bat that is actually used in the match, and stands in the batter's box. (Kamenashi after the data collection "It's a bat that was also used yesterday in a match, and in the evening today it will also be used in a match. Thank you for lending it to me! He is really nice.")

Although he let the pitched ball fly up to about 95 metres, he didn't hit a HR, and let his regret show. In the next issue, we give a full coverage of the HR project's final performance!

~*~

Kame's Mail [he didn’t use a single emoji]

Subject: Fu~

Today I can't barely find words.

There is one more chance.

I am quite cornered.

I can only do my best.

If I don't give up it will come true.

I will believe in it and do my best.

That is all.

~*~

I believe in myself and will do my best until the very end!

Today I was taught by player Ramirez. At the moment of hitting, there are also batted balls where I have the feeling of "Ah, it might fly", but they still don't reach far enough. Really now I will be cornered. Also in KAT-TUN's work, things that until now were overwhelming are recently not (*laughs*). Dramas etc. are over, in the car I return home with I think things like "Ah~, this play, it would have been good if I had done it in this way~". What is it, this feeling frustration/sense of failure.... Frankly, I was also thinking "I suppose, I won't hit it anymore", but how many times today did player Ramirez say to me "Trust yourself". Trusting in oneself might be a common thing, but I had forgotten it.
There is one more chance. Until then I will only train. Speaking of training, in the breaks during a music show I got help from Nakamaru and Taguchi, they threw rolled up papers, and I hit them. And then, I also received help from my niece. We rolled up newspapers, and made balls, and she threw them lightly [because the paper is light and doesn’t fly fast] with an underarm motion. "If we can let the newspaper fly to the second floor balcony, I will buy juice.". "I will throw it~ So score~" my niece said, she made it game-like.... Well, I can really only do my best!

translation, kame

Previous post Next post
Up