Когда искала отзывы или впечатления участников о программе Antenne Deutschland, к сожалению, мало что удалось найти. Поэтому пусть мой небольшой отзыв останется для следующего поколения стипендиатов, ну и мне на память.
Начиналось все как обычно с заполнения кучи бумажек и стейтментов и ура! Меня выбрали на программу! Но, как оказалось, радовалась я зря...
Еще до прибытия в Дюссель немцы изрядно помотали нервы. Такой засады я от них не ожидала. Из-за неправильно оформленного приглашения долго не могла получить визу, а когда посольство мне ее все-таки выдало, от куратора пришло сообщение, что у них финансовые затруднения и в программе я участвовать не смогу. Совершенно не похоже на немцев, у которых все расписывается и планируется на год вперед. Посидела, поплакала. Обидно. Виза есть, а ехать некуда. И только мысленно послала все на ... приходит письмо от организатора с извинениями за недоразумение: любезная фрау К, приезжайте! мы вас ждем!
Полетела с чувством опаски и недоверия.
Поселили нас в семьи. Перспектива немного раздражала, мы ведь не школьники, а все уже взрослые журналисты, всем необходимо личное пространство. Радовало только, что в семье я буду жить с журналисткой BBC, с которой мы три месяца учились в Берлине год назад, все-таки не чужой человек:) (Оль, привет!) В небольшой уютной квартирке нас встретила очень приятная тетя Инге лет 60-ти. Наша гастмутер оказалась невероятно позитивной, понимающей и заботливой. Свои дети у нее уже взрослые, разъехались, и она иногда сдает две комнаты приезжим.
Тетя Инге устроила нам настоящую райскую жизнь. Просыпаешься, а тебя уже ждет вкусный завтрак, на дорожку тебе каждый день заворачивают штолен, вещи твои стирают и гладят...гастмутер даже интернет модемы нам купила...мне было неловко, но на все наши протесты о излишней заботе гастмутер не реагировала. За месяц я отдохнула от готовки, уборки, почувствовала себя прямо принцессой.
Началась учеба. Сначала нам досконально объяснили, как работает радио система в Сев.Рейне-Вестфалии, возили по радиостанциям, на экскурсии. Действительно система уникальная. Есть такая радиостанция NRW, у которой нет своей волны и эфир ее послушать нельзя, но радио NRW производит программу для всех 45 локальных радиостанций этой земли. На всех радио, будь то радио Вупперталь, Эссен или Дюссельдорф одна и та же музыка, новости, и только маленькую часть локальные радиостанции производят сами, например, вклинивают в эфир, получаемый от NRW новости своего города, свои джинглы, сюжеты. Есть еще гигант WDR с волнами на любой вкус и цвет, но это уже общественная радио компания и по такому принципу работают многие вещатели в Германии. Нас возмущало, что NRW делает работу за все локальные радио, а сам остается в тени, нечестно.
Преподаватель хорошенько поработал над нашим немецким, ведь впереди нас ожидала подготовка 2-часового эфира и практика на радио. Мой немецкий излишне захвалили, и я уж было возгордилась, пока не услышала запись своего голоса, вся радость сразу же улетучилась. Говорю четко, понятно, но русский акцент раздражает страшно. Понимаю, что никуда от него не деться, если даже у выходцев из СНГ, проживших 20 лет в Германии, он неискореним.
Эфир мы стряпали долго и напряженно. Все готовили сюжеты, джинглы, подводки, резали, клеили, насиловали студию, брали интервью и опросы, но эфир получился насыщенный, интересный, мульти-культи. Сюжет о Дюссельдорфе, который я решила подготовить дался непросто. Делала опрос на улице...не знаю, то ли иностранка с микрофоном вызывала у людей недоверие, то ли просто спешили, но вели они себя грубо. Во время прямого эфира запнулась разок, но в целом все прошло хорошо.
Ну а дальше практика. Никогда не забуду, как журналист DW сравнил практикантов с чемоданом без ручки: иметь при себе тягостно, да бросить нельзя. Было странно оказаться в роли практиканта, ведь обычно это к нам в редакцию приходят растерянные и взволнованные новички, и мы их натаскиваем. Меня и журналистку из Китая направили на радио Antenne Duesseldorf. Отнеслись к нам очень хорошо, разрешили ходить на мероприятия, давали делать нарезки для сюжетов и даже поручили сделать самостоятельный сюжет о радиожурналистике в Кыргызстане, Германии и Китае.
Помимо учебы было много экскурсий: Кёльн, Эссен, Бонн, несколько дней в Берлине. Программа, конечно, насыщенная, но за месяц и для прогулок, шоппинга, кафе время тоже можно найти. Участвуйте и всем удачи!
Кто спрашивал что такое "танцующие дома"? Вот так они выглядят
Раньше этот порт активно использовался, но сейчас он стал "Медиагаванью". В новых строениях расположились редакции ТВ, Радио, медиаорганизации и. тд. здесь же проходила моя практика на "Antenne Duesseldorf"
Здание парламента
Старинный замок
Так хотелось поплавать, но опасно. Каждый год находятся смельчаки и пытаются переплыть Рейн, но погибают.
В пивоварнях в центре старого города можно отведать свежее темное пиво
Кривая башня:) Когда ее строили, дерево оказалось влажным, вот одну сторону и перекосило
Трудовые будни
Красавец Кёльн. Собор строят уже 600 лет, но так и не построят. Напоминает мне наш ремонт, только закончишь ремонтировать одно, как уже нужно ремонтировать другое
Оцените масштабы. Я - маленькая песчинка в центре
Эссен, гле раньше активно шла добыча угля
Фото мои, А.Мауса и организаторов