Честно говоря, Дипу Мехту я недолюбливаю. Вроде и серьезный режиссер, женский вопрос к тому же поднимает, соответствует всем лежащим на поверхности критериям некоммерческого индийского кинематографа, но что-то в ней не то. И обосновать это «не то» я толком не могу. Она кажется мне не индийским режиссером, а производителем индийской экзотики на экспорт. И недаром - она эмигрантка и живет в Канаде. Но, тем не менее, ее трилогия «Стихии», а в особенности первый фильм, «Огонь», слишком заметное событие, чтобы его проигнорировать. Тем более, что в Индии прокат фильма спровоцировал ряд погромов со стороны индийских наци (движения Шив-Сен). Кино в Индии живо и актуально, поэтому ничего удивительного тут, конечно, нет, многие фильмы получше давали подобный результат.
Итак, это фильм о любви, семейная драма. Сита вышла замуж за Джатина... нет, Сита вышла замуж в семью, которая состоит из Джатина, его старшего брата Ашока с женой Радхой, парализованной матери Биджи и слуги Мунду (индийские женщины вообще обычно выходят замуж не за мужчину, а в семью). Сита любит романтическое кино про любовь, Джатин любит фильмы с кун-фу и Джеки Чаном, а еще китаянку Джулию, которая не захотела стать его женой и домашней рабыней, а предпочитает продолжение свободных отношений. Джатин женился на Сите потому, что его старший брат (а старший брат в индийской семье заменяет отца) Ашок хочет, чтобы в семье были дети, а его собственная жена Радха бесплодна. Ашок любит своего духовного учителя, поэтому он с целью укрепления силы духа не спит со своей женой уже тринадцать лет. Биджи любит фильмы о великих деяниях Господа Рамы, а Мунду любит порнушку.
Ну, разумеется, в такой ситуации Сите и Радхе остается полюбить друг друга, а когда их отношения становятся известны Ашоку, свалить из этого бедлама вместе.
Теперь о том, что надо иметь в виду при просмотре фильма. Разумеется, весь фильм идут навязчивые переклички с эпизодом из «Рамаяны» об испытании Ситы огнем. Здесь и имя героини (в индийском прокате оно заменено на «Нита»), и фильм, который смотрит Биджи, и народное представление-рамлила, и огонь, из которого невредимой выходит Радха в конце фильма. Второй момент - смысл праздника Карва-Чоутх. В этот день женщины наряжаются и украшают себя, но постятся без еды и воды от восхода солнца до восхода луны за здоровье и долголетие своих мужей. А вечером их мужья угощают их, ухаживают за ними и дарят подарки. Этот праздник стал чем-то вроде Валентинова дня на индийский патриархальный лад - незамужние девушки могут поститься, ожидая вечером ухаживания со стороны парней, которые им нравятся. В то же время, это и праздник женской дружбы - женщины проводят его вместе, подбадривая друг друга во время поста. И еще одна вещь, которую надо иметь в виду - это нередкое явление в современной Индии.
http://en.wikipedia.org/wiki/Bride_burning Не угодившая семье мужа невестка, хлопоча на кухне, может не заметить, как загорелся, попав в очаг, край ее сари, и по трагической случайности погибнуть, оставив мужу приданое и место для новой невестки.
И здесь перейду к одной из моих претензий к фильму, быть может, глуповатой. Пройдитесь по ссылкам в той статье в википедии, и вы поймете, что проблем у наших героинь по индийским меркам _вообще_ нет. Реальности женщин крестьянской Индии, кастовой Индии, нищей Индии, мизогинной Индии Дипа Мехта не показывает. Она показывает городскую, на удивление культурную семью, где мужчины не приемлют насилия и оставляют за женщинами свободу выбора. Я знаю, что и такое надо показывать. Но не могу отделаться от мысли: это все на экспорт.
А вторая, неоднократно высказанная индийскими феминистками: нельзя сводить свободу женщины к свободе сексуального выбора. Иначе посыл на первый взгляд феминистского фильма (а тут явные отсылки к сепаратисткому направлению феминизма
http://en.wikipedia.org/wiki/Separatist_feminism) становится равнозначен посылу средневековой и патриархальной «Кама-сутры»: если женщину не удовлетворять сексуально, она не будет хорошей, послушной и верной женой, если удовлетворять - этого достаточно для патриархальной идиллии. Возможно, в европейской культуре с ее средневековым подавлением сексуальности такая мысль и покажется прогрессивной, но не на родине «Кама-сутры».
И тут третья моя претензия к Дипе: все ее героини - не люди, а курицы, видящие счастье только о семье и сексе. Между тем, уже в восьмидесятые годы в Индии полно как некоммерческих, так и вполне попсовых фильмов с замечательными глубокими героинями, ищущими свой жизненный путь в профессиональной и политической деятельности: учительницами, студентками, социальными работницами, революционерками, правозащитницами. Почему же я должна покупаться на клуш Дипы Мехты только потому, что они лесбиянки, а режиссер - женщина?