Положили в почтовый ящик рекламку.
Не спорю, конечно, что приятно стремление и желание хозяев магазина привлечь русскоговорящих клиентов, написав текст не только на английском, но и на русском языке.
Вот только неужели трудно прежде чем отдавать в печать, спросить хотя бы у одного русского, действительно ли "по-русски" написано? :)
В общем, реклама
(
Read more... )
Comments 67
У нас вон возле работы стоит биллборд с рекламой конкурентов, так они предлагают работать в одной из ведущих фирм "ВостоЙчной Европы"...
Reply
Я изменяла кое-что в картинке (размер). Теперь должно быть видно по идее...
Reply
еще недавно прочла в статье американского лингвиста, что в русском языке нет, оказывается, слова для обозначения синего цвета. Есть слово для светло-синего (голубой имелся в виду), и для темно-синего. А вот просто для синего - нету. Нищий язык :)
Reply
Про синий цвет порадовали, спасибо! :)
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
сразу видно - электронный переводчик у людей есть!
вот ума нету, но это судя по всему для них не самый важный орган :)
Reply
Reply
(Мой Ad-block почему-то режет эти картинки)
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment