In the Lake District

Sep 13, 2008 20:25

То есть в Озерном, блин, краю. Деревня называется Glenridding, озеро называется Ullswater. Где-то тут (на другом конце озера) Вордсворт рассматривал свои бледно-желтые цветочки.
The waves beside them danced; but they//Out-did the sparkling waves in glee://A poet could not but be gay,//In such a jocund company//
Вот именно.
Цивилизация не проникает, например, мобильная связь отсутствует в принципе, и с интернетом тоже так себе. По сторонам смотреть как-то даже боязно, красота устрашает глаз. Вода в озере чистейшая, но холодная, на поле толпятся дикие гуси (не летают, а ходят, группами штук по двести). По деревне летают голуби - такие же как везде, только совершенно белоснежные.
Кругом - пространство.










Previous post Next post
Up