Да-да, сама я крымчанка, дочь офицера. Вы исходным текстом поинтересуйтесь. Фактура и близко не та. Остановка - "по требованию". На/с этой станции ездят 11 школьников. И т.д. и т.п. Ничего общего с вашим копи-пастом. Привет "другу из Японии".
Единственная разница: авторы сетуют на "Japan’s disappearing rural railroads..." По факту все действительно так как здесь написано. Читайте внимательнее сами.
Comments 7
Reply
Reply
Вы исходным текстом поинтересуйтесь.
Фактура и близко не та.
Остановка - "по требованию". На/с этой станции ездят 11 школьников. И т.д. и т.п. Ничего общего с вашим копи-пастом.
Привет "другу из Японии".
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment