Да, я оказывается конкретно отметил этот момент, когда писал о фильме. Кадр с лебедем, конечно, совершенно нелепый. Надеюсь, он не вошел в новую отреставрированную версию.
Да, наверное, поэтому так хорошо помнила этот момент, даже не стала, по обыкновению, себя проверять: сначала был ваш текст, потом посмотрела обе версии фильма, и все надежно зафиксировалось в памяти
На нашем пиратском рынке, судя по всему, тоже с переводом есть лишь итал. версия, она хуже по всем статьям, чем англоязычная. Дело не только в формате и качестве картинки, когда смотришь обе версии подряд, еще очень хорошо понимаешь, как важна функция монтажера. В англоязычной эта сцена выглядит великолепно :)
Точно. Только вот самого лебедя в "Женщине..." зря показали - как-то вся сцена сразу потеряла большую часть очарования.
Reply
Reply
Reply
Reply
Ох. Надеюсь, что нет.
Reply
Reply
В англоязычной эта сцена выглядит великолепно :)
Reply
Reply
Leave a comment