…Во время экскурсии по Парижу то и дело попадалось на глаза слово «Сталинград».
Метро - Сталинград, площадь - Сталинград, улица - Сталинград.
В шутку я спросил нашего переводчика Рафаэля: «Не слишком ли много Сталинграда на один Париж?»
Он не принял шутливый тон, серьёзно ответил: «Вы знаете, у нас во Франции каждый город обязательно имеет улицу Сталинград,- и внимательно, словно законченному недоумку, заглянув мне в глаза, пояснил:- Так мы чтим память о подвиге ваших солдат».
Никогда в жизни: ни до, ни после,- я не испытывал чувства столь жуткого стыда и унижения за себя лично и свой народ, как в краткие секунды этого разговора с худеньким субтильным парижанином…
Stalingrad - станция метро в Париже, Франция.
Place Stalingrad - название площадей во французских городах Бордо, Пюто (пригород Парижа).
Rue de Stalingrad -
название улиц во французских городах Гренобль, Лимож, Мюлуз, Париж (в
том числе в департаменте Сен-Дени в составе Большого Парижа),
Сартрувиль, Тулуза.
Allee de Stalingrad - алле Париже.
Boulevard de Stalingrad - название бульваров во Французских городах Лион и Ницца.
Place de la Bataille-de-Stalingrad - площадь Париже.
Rue de la Bataille-de-Stalingrad - улиц Нанте, Франция.
Quai de Stalingrad - Boulogne-Billancourt, пригоро Парижа…
Хватит, да?
Это - только одна страна.
Источник