Иностранный урок самоуважения

Feb 05, 2013 02:35

…Во время экскурсии по Парижу то и дело попадалось на глаза слово «Сталинград».

Метро - Сталинград, площадь - Сталинград, улица - Сталинград.

В шутку я спросил нашего переводчика Рафаэля: «Не слишком ли много Сталинграда на один Париж?»
Он не принял шутливый тон, серьёзно ответил: «Вы знаете, у нас во Франции каждый город обязательно имеет улицу Сталинград,- и внимательно, словно законченному недоумку, заглянув мне в глаза, пояснил:- Так мы чтим память о подвиге ваших солдат».
Никогда в жизни: ни до, ни после,- я не испытывал чувства столь жуткого стыда и унижения за себя лично и свой народ, как в краткие секунды этого разговора с худеньким субтильным парижанином…

Stalingrad - станция метро в Париже, Франция.
Place Stalingrad - название площадей во французских городах Бордо, Пюто (пригород Парижа).

Rue de Stalingrad -
название улиц во французских городах Гренобль, Лимож, Мюлуз, Париж (в
том числе в департаменте Сен-Дени в составе Большого Парижа),
Сартрувиль, Тулуза.

Allee de Stalingrad - алле Париже.

Boulevard de Stalingrad - название бульваров во Французских городах Лион и Ницца.

Place de la Bataille-de-Stalingrad - площадь   Париже.

Rue de la Bataille-de-Stalingrad - улиц Нанте, Франция.

Quai de Stalingrad - Boulogne-Billancourt, пригоро Парижа…

Хватит, да?

Это - только одна страна.
Источник
Previous post Next post
Up