Jul 26, 2018 14:47
I dont own the kanji lyrics. I just translate it with google translate. I think I will fix it later.
Kanji
眩しすぎる夏の陽差し 走り出す想いを胸に
一人問いかけてみれば 聞こえる本当の声
きっと辿り着ける 答えはここにある
約束の場所へ その日まで涙見せず
今 吹き抜ける夏疾風 新たな息吹を告げる風の音
まばゆい光集めて 願いを乗せて
どこまでも続く蒼空 見上げる夢に手を伸ばして
いつの日にか 届くように
夏疾風…
遠く見える蜃気楼 投げ出しそうな心
どこからか聞こえてくる 励ましてくれる声
いつか返したいんだ 数え切れない「ありがとう」
約束果たせたら 君と笑い合いたい
さぁ 舞い上がれ夏疾風 抑えきれずに高鳴る鼓動
限りある時の中 輝け命
暮れてゆく茜空 明日へとまた つなぐ希望
どんな未来が 待っていても
一人ひとりの物語
泣いたり笑ったり
喜び (苦しみ) 分け合い (助け合い)
こみ上げる想いのままに さぁいこう
今 吹き抜ける夏疾風 新たな息吹を告げる風の音
まばゆい光集めて 願いを乗せて
どこまでも続く蒼空 見上げる夢に手を伸ばして
いつの日にか 届くように
夏疾風…
吹き抜ける風に (夏疾風)
願いを乗せて (夏疾風)
約束の場所へ (夏疾風)
いつの日にか
Romanji
Mabushi sugiru natsu no hizashi shi, Hashiridasu omoi o mune ni
Hitori toikakete mireba, Kikoeru hontō no koe
Kitto tadori tsukeru, Kotae wa koko ni aru
Yakusoku no basho e, Sono hi made namida misezu
Ima fukinukeru natsu hayate, Aratana ibuki o tsugeru Kazenooto
Mabayui hikari atsumete, Negai o nosete
Doko made mo tsudzuku aozora, Miageru yume ni te o nobashite
Itsu no hi ni ka todoku yō ni
Natsu hayate…
Natsu hayate…
Natsu hayate…
Tōku mieru shinkirō, Nagedashi-sōna kokoro
Doko kara ka kikoete kuru, Hagemashite kureru koe
Itsuka kaeshitai nda, Kazoe kirenai 'arigatō'
Yakusoku hatasetara, Kimi to warai aitai
Sa~a maiagare natsu hayate, Osae kirezu ni takanaru kodō
Kagiri aru toki no naka, Kagayake inochi
Kurete yuku akanesora, Asu e to mata tsunagu kibō
Don'na mirai ga matte ite mo
Hitorihitori no monogatari nai tari warattari
Yorokobi (kurushimi) wakeai (tasukeai)
Komiageru omoi no mama ni sa~a ikou
Ima fukinukeru natsu hayate aratana ibuki o tsugeru Kazenooto
Mabayui hikari atsumete negai o nosete
Doko made mo tsudzuku sōkū miageru yume ni te o nobashite
Itsu no hi ni ka todoku yō ni
Natsu hayate…
Natsu hayate…
Natsu hayate…
Fukinukeru kaze ni (natsu hayate)
Negai o nosete (natsu hayate)
Yakusoku no bashohe (natsu hayate)
Itsu no hi ni ka
Translate
Too much dazzling summer sunlight The feelings to run Run on my heart
A real voice that you can hear by asking one person
Surely you can reach the answer here
To the promised place I will not see a tear until that day
Summer gale blowing through now A sound of the wind telling a new breath
Collect dazzling light and place your wishes
Stretch out your hand to a dream that looks like a blue sky
To reach someday
Gust of summer ...
A mirage that seems to throw away
A voice that encourages you to hear somewhere
I want to return someday I can not count "Thank you"
I want to laugh with you if I make a promise
Now it's soaring So summer winds can not stop limping beating
In the limited time Medium Shining Life
Hope to connect again to tomorrow
Whatever future is waiting
A story of each person
Crying or laughing
Joy (suffering) sharing (mutual help)
Let's keep on feeling up
Summer gale blowing through now A sound of the wind telling a new breath
Collect dazzling light and place your wishes
Stretch out your hand to a dream that looks like a blue sky
To reach someday
Gust of summer ...
In the wind blowing through (summer gale)
Putting a wish (Summer Gale)
To the Promised Place (Summer Gale)
someday
ninomiya kazunari,
arashi,
lyric,
ohno satoshi,
matsumoto jun,
sakurai sho,
masaki aiba