Отличная забава русифицировать бренды

Mar 23, 2015 07:32

Оригинал взят у davydov_index в Отличная забава русифицировать бренды
Почти все иностранные бренды не имеют российского написания на кириллице.
Многие знают, что в азиатских странах брендам запрещено использовать родное написание на латинице. Их заставляют делать локальные версии логотипов на понятном языке. Попробуем представить что было бы, если завтра был принят закон, запрещающий использование англоязычных названий в России.

Head & Shoulder


Lucky Strike




Pedigree




Schwarzkopf






Starbucks




Kinder surprise




Playboy




Milka




Mercedes-Benz




Vispa




Dolby Digital




Nuts




Youtube




PlayStation




Mr.Proper




Minii




Lipton




Audi




Sony Ericsson




LG Electronics




Axe




Old Spice




Rich




Heineken



Mountain Dew




Citizen




Burger king




Internet Explorer




Orbit




20th Century Fox




Dove




Apple




Canon




Big Tasty




отсюда

Как бы мог звучать "Volkswagen" или какую-нибудь "Lacoste" если бы бренд было решено перевести на русский
язык? А если наоборот? "Запорожец" переводчик гугл назвал "resident of Zaporozhye".  Взглянем вокруг. У кого какие есть идеи?

русский язык, юмор

Previous post Next post
Up