посольство Японии в Бангкоке

Mar 22, 2011 12:16

Сходила в посольство, благо, что недалеко от моего отеля, на такси 5 минут, пешком минут 20.
Охранник на входе сразу спросил: "цунами?"
Говорю: да, хочу поговорить с кем-нибудь из японскмх госслужащих. Японцу на входе вкратце протараторила идею о ковчеге, он сказал, что сейчас позовет ответственного.
Меня вежливо провели в комнату для переговоров, достала свой айпад с фотками плавучего госпиталя иртыш, паспорт-карточку инопланетянина и визитку. Общалась с Айда-сан, надеюсь, такое имя неспроста. Он немного говорит по-русски, но сказал, что по-делу лучше по-японски. Я тут уже разволновалась, но все, что надо, показала-рассказала. Айда сан все записал и попросил ссылку на ЖЖ. Я поинтересовалась, не будем ли мы мешать звонками в посольства-консульства Японии, он ответил: звоните, пожалуйста, и поблагодарил заранее. Так что звоните, кто сможет, идею посольство в Бангкоке поддержало, парень чуть не плакал, когда я в очередной раз расписывала, как с комфортом можно разместить мамашек с младенцами и бабушек на круизных судах и плавучих госпиталях.
Очень тронуло внимание со стороны посольства. И с каким уважением они ко мне отнеслись. И как искренне благодарили. Молюсь, чтобы все получилось. Может,всех и не сможем разместить на плавучих ковчегах, но если сможем помочь хоть 1000, хоть 500 человек, это уже будет большая разница. 500 мытых человек в тепле- ради этого стоит нажать на кнопку перепост.

Япония, ковчег для пострадавших, землетрясение 2011

Previous post Next post
Up