На полях "Летчиков", матчастное.

Nov 28, 2011 22:40

Чем дальше, тем больше я не уверен в том, что в этой истории применима советская военная терминология. Потому что и социализма в этой республике не было, и с гражданской войной все очень... своеобразно, да и язык там ничерта не русский, государственный язык там где-то между болгарским и сербохорватским, а диалекты и языки этноменьшинств вообще очень красиво пляшут...
Но шут ее знает, чем эту терминологию заменить. Более подходящей к самой истории я себе представить не могу. Единственный однозначно левый термин - комиссар, и то за отсутствием обозначаемого понятия. А так - даже знак отличия героя Республики в обиходе вполне себе называли "звездочкой", хоть она и белая, и на 32 луча...

Летчики, мысли вслух, рабочий момент

Previous post Next post
Up